Kai Kamal Huening

192 21 26
                                    

Soledad

No hay mejor palabra que describa quien acompañaba a Hueningkai. Su padre trabajaba, mientras el veía sus doramas favoritos de hace 10 siglos, entre ellos...Cenicienta y los Cuatro Caballeros al que accedió por un VPN, ya que todo lo respectivo al amor está oculto en el internet.

Consideraba la universidad como un asco. Su mente era muy avanzada para sus 19 años de edad, así que le era común escaparse para evitar oír a su profesor de Filosofía decir una y otra vez..."Ser o no ser"

Hυeningкαi

Escuché un ruido dentro de la casa y me asusté. Quizás he visto demasiadas películas de terror. Desde hace siglos no se reportan casos de asesinato y robos.

Me levanté del sofá y me dirigí hacia donde oía aquel sonido.

Kai: Viene de la oficina de papá.

Entré sin más y vi sobre el escritorio de mi padre a un pajarito. Nunca había visto uno así aquí. En mi tiempo libre estudiaba de lo que fuera, incluso de aves. En mi libro no había ninguna imagen de esa. Le tomé una foto y el internet me dijo lo que creí. Esa ave pequeñita era de Corea del Sur. ¿Que hacía en Hawaii?

De un momento a otro ella se fue por debajo de la mesa. Intenté sacarla de ahí, pero golpeé mi cabeza con la madera sobre mí. De pronto un compartimiento de abrió en el escritorio. Había un libro allí.

Logré atrapar al pajarito, tomé el libro y salí de allí abajo. De un momento a otro el animal desapareció por la ventana. La cerré y me puse a ver aquel libro. Era algo pesado. Es de mi padre, así que deben ser sus "cosas especiales"

Siempre siento que hay algo que me oculta y debería saber. No soporté más y lo abrí. Soy demasiado curioso y el no se dará cuenta tampoco.

Había una foto de dos chicas y mi corazón se aceleró al verlas. Eran muy parecidas a mí. Leí el reverso y decía "Lea y Bahiye Huening"

Kai: ¿Son......mis hermanas?

Dejé eso a un lado y seguí con aquel libro, que parecía más un diario enorme. Habían papeles y más papeles que no tenían importancia, al menos no para mí....hasta que encontré uno que ponía "Romeo y Julieta"

Kai: ¿Que es esto? —leí con atención el archivo—

En unas horas pude aprender mucho sobre el proyecto de los Gates y qué son los Romeos y Julietas, demasiado diría yo.

Había algo más "Capuletos y Montescos" Era una lista con los nombres de trabajadores de Gates Corporation, una empresa en Corea del Sur. Para mi sorpresa, mi padre estaba allí también. Ahora encajaba el por que tenía que irse de casa hasta por un mes.

El era un Montesco. No se nada sobre estos términos y porqué se llaman así, solo sé que su función es exterminar a quienes sean Romeos o Julietas.

Seguí hojeando el diario aquel y vi algo interesante...

"Ser un Romeo o Julieta implica sentir dolor, amar, temer. Curiosean por todo, como si aún fueran niños pequeños. Cuando están en sus primeros años es fácil manipularlos, pero luego sus emociones salen solas a flote. Ellos pueden parecerse a nosotros, pero actúan muy diferente. Hay que tener cuidado con ellos. Son peligrosos. Si el mundo vuelve a amar, estaremos perdidos"

"Nosotros, Capuletos y Montescos podemos sentir, pero no llegar a amar. Tengo miedo de que Kai no sea como yo. Hace años me enteré de que su madre era una Julieta. Yo.....tuve que hacerlo. Era mi deber. Le debo mi lealtad a los Gates y siempre será así. Si Kai resulta ser un Romeo...estoy perdido. Tendré que ocultar todo de él para asegurarme de que nada caiga en sus manos"

"Me equivoqué acerca de Kai. Ese niño estudia 24/7 y nada más. Parece un robot, como los demás. Cuando cumpla 20 años trabajará conmigo en la base de Corea. Sería un muy buen hacker. Cada uno de nuestros intentos por rastrear a los que tienen chips defectuosos fallaron. El podría hacer un buen trabajo"

Dejé de leer y analicé todo. Existe una gran posibilidad de que sea un Romeo porque mi madre era una Julieta.....antes de que mi padre la matara.

¿Que será de mis hermanas? ¿Ellas también serán Julietas? Espero que no.

Amar no es malo. He visto millones de historias de amor y parece ser un sentimiento muy bonito. ¿Por que es peligroso para mi padre?

Papá: Ya llegué!!

Me apresuré a dejar todo en su lugar, excepto la foto de mis hermanas. Salí rápido de la oficina y por suerte no me vio. Ya no puedo ver a mi padre con los mismos ojos.

Una opresión en mi pecho se formó. ¿Esto era dolor? Creo que es una buena palabra para describirlo. Yo.....amaba a mi padre, a pesar de que el no había sido muy bueno conmigo, pero supongo que eso pasa.

Soy un Romeo.

Papá: Oh...aquí estás. Prepara tus maletas. Nos vamos a Seúl. —dijo muy calmado mientras miraba unos papeles—

Kai: Si, señor.

Tomé mis cosas y empaqué en unas dos maletas. Casi lo olvido. También puse algo más dentro de una de ellas.....me llevé conmigo a Tobin, mi peluche. Si, tengo 19 y aún amo a los peluches.  No me juzguen. En los chicos debería verse tierno.

Papá: ¿Listo?

Kai: Si, señor.

Papá: El jet nos espera en el aeropuerto. Debemos irnos ya.

Kai: Ok.

Nos vamos a Corea.

The Last Romeo || (Hueningkai) [Completa]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora