- Forward; with love -

192 22 26
                                    

The words with;
An anecdote

"In the depth of disarray,To me, your eyes conversed,Of what couldn't haveBeen confessed,And,Here clamped,In the strand of phrases,I let those thoughts be expressed

Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.

"In the depth of disarray,
To me, your eyes conversed,
Of what couldn't have
Been confessed,
And,
Here clamped,
In the strand of phrases,
I let those thoughts be expressed."

"जिन शब्दों मैं आपका व्याख्यान न करो,
उन शब्दों का अर्थ कभी न जानो,
बेकार है वोह वचन,
जो आपके के प्रेम का वर्णन न करे,
ओ, प्रियतम।"

There would be Hindi lines at the end, but the main theme would be conveyed in English. So don't worry if you don't understand the language, nothing of it would be lost.

This poetry book is a collection of poems commemorating loved ones. About the journey of love; from glancing at the first time, to letting your fingers smear in the touch of it; then taking into your embrace, to realising it, to letting talk- not with words but feelings that have surrounded us into the love; to the final union, and the meeting of love with peace, the ultimate rest to the chaos

This book is dedicated to My Love. For teaching me the eternal love, the one that never wielded you back, reckoning into the peace of heart.

"To the love that held me,
when; I was lost"

Let's start with the book.

As you held; Perpetually | ✔Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt