'X'

605 41 1
                                    

Narra: Horikita Suzune

Horikita: Vamos a tener una reunión, (T / N)-kun. ¿Puedes traerme a Hirata-kun?

(T / N): Claro.

Inmediatamente después de que dije eso, fue al lugar de Hirata-kun. En cuanto a mí, fui a la casa de Sudou-kun. Pensé que desde que terminó el festival escolar, comenzó a convertirse en una persona más confiable. Puedo ver eso, porque comenzó a tomar la clase más en serio. No solo sus estudios habían mejorado gradualmente, sino también sus modales y etiqueta. Me alegro de que (T / N)-kun me convenciera de no renunciar a él. Realmente podría convertirse en uno de los activos importantes de la Clase D.

Horikita: 'Como era de esperar de (T / N)-kun, lo supo desde el principio.'

Cuando me acerqué a Sudou-kun, acababa de terminar de empacar sus cosas.

Horikita: Sudou-kun, ¿estás libre ahora?

Sudou: Ah, Suzune. ¿Vamos a tener clases de tutor de nuevo esta tarde?

Horikita: No, creo que deberíamos suspenderlo. Vamos a tener una reunión después, con respecto al nuevo examen especial. Me gustaría que te unieras a nosotros en la discusión también.

Parecía un poco desconcertado cuando le pregunté. Bueno, eso también se esperaba. Quiero decir, esta es la primera vez que lo incluyo como uno de mis 'amigos'.

Sudou: Eh... Claro. Pero primero debo responder a la llamada de la naturaleza.

Horikita: Está bien.

Con eso, asintió y salió del salón de clases. ¿Responder a la llamada de la naturaleza? Desde cuando aprendió este tipo de palabras rebuscadas...

Luego regresé a mi asiento y (T / N)-kun también hizo lo mismo.

(T / N): Hirata está en camino.

Horikita: Lo mismo con Sudou-kun.

(T / N): Huh, me sorprende que realmente lo hayas invitado.

Horikita: Bueno, creo que es hora de que dé un paso adelante y contribuya a la clase, particularmente en los aspectos académicos.

(T/ N): Ciertamente es cierto que sus calificaciones habían mejorado.

Horikita: Entonces, ¿qué piensas?

(T / N): Creo que tal vez en dos meses o más, incluso podría superar—

Horikita: No, eso no. Estoy hablando del examen.

Luego dejó escapar un largo suspiro.

(T/ N): Es justo como dijo Chabashira-sensei. Este examen será difícil. El listón está alto y el sistema de compañeros lo empeora. Si a eso le sumamos el hecho de que otra clase va a escribir el examen por nosotros, podemos predecir que el grado de dificultad se duplicará efectivamente. Será particularmente desafiante si nos enfrentamos a una clase que hace que sus preguntas sean más desafiantes de lo necesario. Dependiendo de cómo esté redactada la pregunta, incluso algo sencillo podría parecer irresoluble.

Horikita: Eso es cierto. Esta vez, no se trata solo de estudiar. Tenemos que ser creativos.

Dar clases particulares a los estudiantes más débiles entre nosotros no sería suficiente. Idealmente, buscaríamos captar las debilidades de otras clases, pero es dudoso que nos las revelen fácilmente. Aun así, antes habíamos superado pruebas basadas en la inteligencia y el trabajo en equipo. Tenemos que mantenernos optimistas.

(T / N): Siento como si Chabashira-sensei estuviera insinuando algo.

Horikita: Bueno, soy consciente de eso. A esta escuela le encanta esconder pistas en todo lo que nos cuentan. Los tres puntos clave que hizo Chabashira-sensei fueron que la prueba corta no afectará nuestras calificaciones, que los criterios para las puntuaciones combinadas aún no se han decidido y que determinarán a nuestros compañeros después de la prueba corta.

Los defectuosos (COTE x Tu)Where stories live. Discover now