Extra~!!!

205 7 0
                                    

(Calista: Words from Translator-nim~!)



<Word from the translator>

Hi guys. For a few chapters now, I’ve been using Korean words like Noona and Oppa. As some of you may know, those Korean words are well known, along with Unnie. 

Noona is used when a man calls an older woman, and it means ‘big sister.’

Oppa is used when a woman calls an older man, and it means ‘big brother.’

Unnie is used when a woman calls an older woman, and it means ‘big sister.’

These three words are well known due to K-pop, so I used these terms freely in my translation. However, the term used when a man calls an older man, ‘Hyung,’ is less known so I haven’t used this before this chapter. I did use hyung in this chapter, and it didn’t seem so bad.

It was really weird using the other three terms but not hyung, and these terms are almost impossible to translate into English (an expert translator of 30 years’ experience said so too). I am giving you guys a heads up just in case you don’t know the meaning of hyung (or any other brother/sister terms). I will continue using hyung as well as the other 3 terms. Thanks!

Ex Rank Supporting Role's Replay in a Prestigious SchoolWhere stories live. Discover now