18. Tempo e distância

358 24 1
                                    

Senhorita Granger,

Embora eu deva admitir que fiquei levemente interessado ao descobrir que a senhorita recebeu a prestigiosa honra de estudar em uma instituição reconhecida internacionalmente para as artes da cura, devo expressar minha dúvida ao receber a notícia. De fato, os americanos são tão desprovidos de talentos em seus próprios continentes que precisam procurar entre os estudantes medíocres da Europa para preencher suas salas? Embora eu saiba que você sempre conseguiu tirar notas muito altas, não posso acreditar que sua personalidade insuportável não a tenha feito perder esse aprendizado.

Tenho certeza de que jamais toleraria pessoas como você como aprendiz.

Obviamente, os americanos são mais pacientes com jovens aprendizes irritantes do que eu mesmo. É claro que há algo inerentemente irritante nos americanos de todas as nacionalidades, portanto, talvez eles vejam você e seus modos irritantes como semelhantes aos deles. Ainda não sei de quem sinto mais pena - de você ou dos peruanos.

Como você não deveria ter motivos para me incomodar com perguntas sobre poções e como agora você está a uma distância que pode ser chamada de tal, espero ser deixado em paz e nunca mais ver uma coruja com o brasão da Trinity - ou do Instituto Nazca - novamente. Alguém com um pingo de tato e discernimento no corpo perceberia que esse parágrafo não é nada além de uma súplica decidida para que você cesse e desista de qualquer contato futuro. Apesar da ameaça em sua última carta, peço-lhe que reconsidere.

É claro que, como você não tem as duas coisas, espero ter notícias suas diretamente, embora com menos rapidez do que estou acostumado. Por favor, desculpe a falta de tristeza nesse ponto.

SS

PS - Resumindo: muito bem, Srta. Granger, e tenha uma estadia agradável nos trópicos.

.

Professor Snape,

Se eu não tivesse me acostumado com o tom que você acha que é espirituoso (mas que é um sarcasmo bastante brutal), eu poderia ter ficado menos do que emocionada (leia-se: incensada) por seus votos de felicidades. No entanto, aprendi muito no último ano de nossa correspondência - o suficiente, pelo menos, para perceber que você está genuinamente feliz por mim. Portanto, obrigada por suas palavras calorosas.

E não se preocupe; não tenho planos de parar de escrever para você, mesmo que a distância seja um pouco maior do que no passado. Eu nunca tive a ideia de parar de escrever, mas certamente nunca o faria depois que Remus me disse o quanto ele sabe que você gostou de nossa correspondência.

A distância, a propósito, é algo em torno de 10.000 quilômetros. Não consigo imaginar como uma coruja percorre tal distância e, embora tenha visto e ouvido histórias de pessoas que usaram aves tropicais, ainda não acho que uma pobre coruja noturna conseguiria percorrê-la sem grandes dificuldades no caminho. Eu, no entanto, não uso corujas, pelo menos até perto da Islândia. Há uma espécie de serviço postal de magia norte-americano que usa conexões do tipo Flu para transportar correspondências a grandes distâncias. Tenho certeza de que as corujas de todo o Hemisfério Ocidental se alegram com essas inovações.

Atenciosamente,

HG

PS - Nazca não fica de fato nos trópicos, por si só. Ela fica nos pampas, que são muito mais áridos do que os "trópicos" sugerem.

.

Srta. Granger,

Eu deveria ter percebido: faça alguns comentários em uma conversa e a inteligente demais para seu próprio bem Hermione Granger os transformará em motivos para mostrar seu brilhantismo. Vou me abster de expressar em palavras minha alegria com sua palestra sobre a localização e o clima das florestas peruanas. Ah, desculpe-me - a pampa.

Heart Over Mind | SevmioneWhere stories live. Discover now