Chương 4: Anh không sợ tôi làm gì đó với anh sao?

18 2 0
                                    

"A a a a a a a, Nghiêu ca thật A, em yêu anh!"  

"Nghiêu ca! Đóng cửa đánh chó! "  

......  

"Đây là đang làm gì?"  

Một giọng nói lười biếng xuyên qua đám người từ phía cuối đại đội truyền đến.  

Vẻ kiêu ngạo của Hàn Vệ Bang lập tức bị dập tắt khi mở to hai mắt, nhìn thấy nguồn gốc của âm thanh ông ta ấp úng nói: "A... Thiếu tướng! "  

Sau đó hai chân chụm lại, thẳng người, ngẩng đầu lên thực hiện một động tác chào chuẩn mực của quân dội.  

Sở Nghiêu không quay đầu lại.  

...... 

Tần Đồ mặc quân phục màu trắng, chậm rãi bước về phía đại đội.  

Đôi giày quân đội màu đen rơi trên sân huấn luyện, trầm ổn mạnh mẽ.  

"Các ngươi... đang biểu diễn song ca à? "

Tần Đồ đứng bên cạnh Sở Nghiêu, nghiêng đầu hỏi hắn.  

Lúc này ánh mặt trời có chút lớn, ánh sáng chiếu lên mái tóc màu vàng nhạt của Tần Đồ, khiến cả người anh thoạt nhìn ấm áp hơn rất nhiều.  

Ánh vàng lấp lánh.  

Sở Nghiêu nghiêng đầu nhìn về phía anh.  

Tần Đồ đứng ở chỗ ngược sáng, Sở Nghiêu không thấy rõ biểu tình của anh, chỉ có thể mơ hồ nhìn thấy khóe môi anh nhếch lên.  

Sở Nghiêu: "..."  

Đúng là một Omega "tao nhã, trí thức và dịu dàng".  

Quý khí bức người.  

Sở Nghiêu cau mày chớp chớp mắt, cảm giác chua xót sau khi ánh mặt trời chiếu rọi hơi giảm bớt một chút. 

......   

"Tần thiếu tướng, là như thế này, buổi sáng tôi tuần tra ở sân huấn luyện thấy đại đội đặc biệt này có một số học viên vi phạm kỷ luật, nếu họ vi phạm, liền... Ra tay chỉnh đốn một chút."

Hàn Vệ Bang thấy Sở Nghiêu không trả lời, vội vàng tiến lên, so với khi giáo huấn người khác vừa nãy thì decibel (1) thấp hơn không ít.

(1) 分贝 [Decibel] là đơn vị đo tỷ lệ định lượng của hai đơn vị giống hệt nhau , chủ yếu được dùng để đo cường độ âm thanh và thường được biểu thị bằng dB.

Tần Đồ đem ánh mắt từ trên người Sở Nghiêu dời về phía người trước mặt. 

Anh rũ mắt nhìn Hàn Vệ Bang, nhẹ nhàng cười nói: "Ồ, hóa ra là chỉnh đốn, từ xa nhìn qua tưởng anh giương nanh múa vuốt (2), không biết còn tưởng rằng đang biểu diễn ngũ cầm hí (3)."  

(2) 张牙舞爪: Nhe răng và vung móng vuốt có nghĩa là mô tả một con thú hung dữ, hung ác và đáng sợ, há miệng và vung móng vuốt. Nó cũng ám chỉ sự tràn lan và luẩn quẩn.

(3) 五禽戏: Phương pháp tập thể dục truyền thống của Trung Quốc

Mấy ngày trước khi quen thuộc với học viện quân sự liên bang, anh đã nghe Mục Thanh nhắc tới vị Hàn Vệ Bang "khét tiếng" này.  

[Đang edit] Cùng trưởng quan AA luyến [tinh tế]Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin