Who's That Girl?

14 0 0
                                    

Aquella chica tan callada, (sí, esa era yo),

aquella chica a la que no hiciste caso (era yo).

El tiempo corre muy deprisa y sé que para todos,

no sólo yo he cambiado, lo hemos hecho ambos.


Me da igual a lo que narices hayas venido,

una nunca olvida, pero tampoco perdono eso.

Ahora dime, ¿quién está ganado en este juego?,

¿quién ha evolucionado después de haberse cansado?.


¿Quién es la que trabaja día a día para demostrar de lo que es capaz de verdad?,

salí de mi escudo gracias a crudas realidades y afronté más de una inseguridad.

Ahora que estoy en este punto del camino, te digo que yo nunca me rendí,

a luchar, a ser fuerte ante cualquier cosa que la vida me ponga, a eso aprendí.


For my great work I have what I have (don't say it's luck),

no dejo el trabajo a medias, no work at half while you're stuck.

Even in the moonlight, estaré trabajando sin dormir si es necesario,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', "¿cómo cambiaste tanto?".


For the comments I receive every single day (still working),

no malgasto palabras, demostraré con acciones (stay waiting).

Even in the moonlight, estaré trabajando para demostrar lo que valgo,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', (¿querías decirme algo?).


Mientras tú estás de fiesta, adivina donde es que me encuentro yo,

all my friends adore me, even if they don't call me often (evoluciono).

Tengo a mis colegas a mi lado, (hey, what's up bro?), eso digo yo,

no te preguntes más quién soy, follow and know me (then, who?).


Enciendo la antorcha del reconocimiento (ahí está, ardiendo),

la mantengo encendida durante toda mi trayectoria (ardiendo).

Cualquiera que me conozca bien, sabrá por donde he pasado,

no me salgo del carril porque mi destino ya está más que escrito.


Al fin puedo coger una roca de las grandes,

porque después de todo, ya lo trabajé antes.

Maña antes que fuerza, eso me dijeron mis superiores,

"sin fuerza de voluntad no vas a ir a ninguna parte, y lo sabes".


For my great work I have what I have (don't say it's luck),

no dejo el trabajo a medias, no work at half while you're stuck.

Even in the moonlight, estaré trabajando sin dormir si es necesario,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', "¿cómo cambiaste tanto?".


For the comments I receive every single day (still working),

no malgasto palabras, demostraré con acciones (stay waiting).

Even in the moonlight, estaré trabajando para demostrar lo que valgo,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', (¿querías decirme algo?).


Cuando paseo por la calle, varias personas se quedan mirándome,

cuando yo me siento bien, soy consciente y el mundo eso lo siente.

Me importa un carajo lo que opinen, la vida es una, otra no existe,

my attitude makes you go crazy, I'm doin' errthing al-ri-right, ye.


Decidí no seguir la corriente de lo que se considera normal,

¿para qué ser como todo el mundo cuando puedo ser original?.

Haz lo que tú corazón te diga y sigue avanzando sin dudar,

cree en ti mismo y con fuerza levántate, puedes hasta saltar.


Céntrate en tus metas, no mires más la velocidad de los demás,

cada uno va a su ritmo, despacio y buena letras, podrás aspirar a más.

Aprende cuanto más de ti mejor, disfruta de lo que te hace feliz,

tu vida es únicamente tuya, no le dejes a nadie más conducir (la).


For my great work I have what I have (don't say it's luck),

no dejo el trabajo a medias, no work at half while you're stuck.

Even in the moonlight, estaré trabajando sin dormir si es necesario,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', "¿cómo cambiaste tanto?".


For the comments I receive every single day (still working),

no malgasto palabras, demostraré con acciones (stay waiting).

Even in the moonlight, estaré trabajando para demostrar lo que valgo,

entonces podrás preguntarte: 'who's that girl?', (¿querías decirme algo?).


I'm under my spotlight.




Lo que alguien calla | Letras personalesWhere stories live. Discover now