Capítulo 18

6.5K 179 106
                                    

Las (os) lectores deben tener claro que las diferencias en las traducciones se deben a que esta novela se cataloga dentro de la literatura creativa, por lo que al traducirse es importante transmitir las sensaciones y los sentimientos, más que escribir literalmente lo que está en japonés, lenguaje que tiene una estructura muy diferente a los tres idiomas con origen latino que se comparan aquí. Nuestra intención no es señalar que una traducción es mejor que la otra, sino simplemente mostrar las diferencias entre ellas, como un ejercicio literario sobre una historia que queremos mucho.

Serán publicados en cada capítulo las diferencias de los textos en las ediciones italiana (It), francesa (Fr), española (Es-1a, primera edición; Es-2a, segunda edición que hemos puesto en negrilla, pues nos han parecido muy valiosas las correcciones hechas por Arechi Manga en tiempo record durante el 2020) y en algunos casos la original japonesa (Jap - traducidas por una traductora japonesa profesional que no conoce la historia para que sea totalmente imparcial).                                                                                                                                                                  Nota de Mizukifans


El capítulo inicia describiendo un viento fresco que parece anunciar el fin del verano. Anthony observaba en su jardín las rosas en plena floración, triste por la partida de Candy el día anterior, aunque a él le parecía que habían pasado años. Stair y Archie llegan allí sabiendo que lo encontrarían en ese lugar. Stair le pregunta si ha podido dormir, Archie le recrimina la pregunta sabiendo que ninguno lo pudo hacer. Anthony se pregunta si ya habrá llegado a México. Stair, mientras se saca las gafas y se frota los ojos, comenta que podría inventar un instrumento para localizarla, Anthony con entusiasmo le pregunta si lo podría inventar, pero Archie responde que si aún lo construyera, no funcionaría, como sus otros inventos. Stair se burla del comentario de Archie diciendo que es ofensivo de su parte, siendo su hermano mayor, pero reconoce dice la verdad.

Archie le pregunta a Anthony si esas son las rosas  que se llaman la Dulce Candy, de color rosa pálido, pues sabía que estaba trabajando arduamente en conseguir un nuevo cruce y comenta:

It: "− Cuando supe que finalmente habías encontrado el nombre para tus rosas, y habías usado el nombre de Candy, lo consideré un poco desleal..."

Fr: "Cuando supe que le habías dado el nombre de Candy a esta variedad de rosas, que tú dudaste de bautizar después de tanto tiempo, me enojé contigo, por ganarnos de esa manera."

Es-1a y Es-2a: "Debo admitir que cuando me enteré de que habías utilizado el nombre de Candy para las rosas, me sentó un poco mal."

Stair responde que eso ya no importa, si Candy no está allí. Anthony tocó una de las rosas y besó sus pétalos, los que se cayeron con su toque y su dulce perfume hizo que sintiera más dolor. En ese momento llega tía abuela Elroy, con una sirviente que sostenía una sombrilla para protegerla del sol. Les pregunta si no deberían estar estudiando. Anthony la mira de manera desafiante y Stair le responde de manera sincera que no pueden concentrarse. 

Elroy les responde que su comportamiento es inaceptable. Además no quiere que sus padres la acusen de ser la causante de que sus notas bajen desde que llegaron allí. Les informa que desde ese día estudiarán con Neal y Eliza y además comenta:

It: " Y les insto a que cuiden bien de ellos. Se los aconsejo."

Fr: "Ocúpense bien de ellos."

Es-1a y Es-2a: "Espero que, por vuestro bien, no haya problemas. Es un consejo."

Después de esas palabras siguió su camino con la sirviente, mientras los chicos mencionan el nombre de Eliza y Neal, elevando los ojos al cielo por su mala suerte.

Candy Candy Historia Final. Volumen 1Where stories live. Discover now