Riguardo invece alla scena delle Ghiandaie Imitatrici, Willow, Stef e Liam sono stati realmente costretti a sistemarsi davanti a dei microfoni al fine di urlare i nomi di Katniss e Finnick.
Se poi ci fate caso, al minuto 1:10/1:11 è possibile sentire l'ultima volta in cui -avvertendola della presenza di Marvel- Rue pronuncia il nome di Katniss.
Inoltre, Sam durante la ripresa di questa scena ha purtroppo fatto un piccolo errorino.
Nel punto in cui infatti chiede a Katniss dove Capitol abbia preso le urla spiegandole anche di come le Ghiandaie copino i suoni, il ragazzo sfoggia uno spiccato accento britannico. Così come nel gridare il nome di Annie per la prima e la seconda volta.
Sta di fatto che la scena è talmente riuscita bene che Francis non ha voluto scartarla per degli insulsi errori di pronuncia.Nel caso qualcuno di voi non lo sapesse, ad ogni attore Britannico (Natalie, Sam etc) o Australiano (Liam, Stef etc) o di qualsiasi altro paese o continente è stato chiesto di simulare la pronuncia Americana per appunto ricreare l'accento "Panemino" (Ovvero, quello NordAmericano)
Così come Elizabeth si è dovuta esercitare con lo spiccato e acuto accento "Capitolino".
YOU ARE READING
Curiosità che (forse) non sapevi su "The Hunger Games"-2
RandomSeguito de: Curiosità che (forse) non sapevi su "The Hunger Games". •Raccolta pubblicata il: 11/11/2015 •The Official One •Diffidate delle brutte imitazioni • WARNING SPOILERS⚠ • CAPITOL CITIZENS UNWANTED⚠ Credete di sapere davvero tutto riguardo il...