Rag'N'Bone Man

56 4 3
                                    

Eh dis donc !

Rag'N'Bone Man vous connaissez ? 

Sûrement ! Sa chanson "Human" fait un tabac en ce moment sur les ondes. Je voudrais vous parler de ce phénomène un peu. Si, comme moi, vous n'aviez jamais entendu parler de ce mec avant 2016, faites-le savoir :) Que je me sentes moins seule. 

Pour tout vous dire, j'aurais bien aimé vous mettre le clip tellement sa voix est saisissante mais, apparemment Wattpad a perdu le droit de diffuser des vidéos Youtube, c'est en tout cas ce que j'ai compris. 

Enfin, bref, du coup je vous mets les paroles avec la traduction et vous êtes fortement enjoints à aller écouter cette chanson !


Maybe I'm foolish, maybe I'm blind
Peut-être suis-je idiot, peut-être suis-je aveugle
Thinking I can see through this and see what's behind
De penser que je peux voir à travers tout ça et voir ce qu'il y a derrière
Got no way to prove it so maybe I'm blind
Pas moyen de le prouver alors peut-être suis-je aveugle

But I'm only human after all, I'm only human after all
Mais je ne suis qu'un être humain après tout, je ne suis qu'un être humain après tout
Don't put your blame on me (x2)
Ne me rejetez pas la faute

Take a look in the mirror and what do you see
Jetez un œil dans le miroir et que voyez-vous
Do you see it clearer or are you deceived, in what you believe
Est-ce plus clair ou êtes-vous leurré, par ce que vous croyez

'Cause I'm only human after all, you're only human after all
Parce que je ne suis qu'un être humain après tout, tu n'es qu'un être humain après tout
Don't put the blame on me
Ne me faites pas endosser la responsabilité
Don't put your blame on me
Ne me rejetez pas la faute

Some people got the real problems
Certaines personnes ont de vrais problèmes
Some people out of luck
Certaines personnes n'ont pas de chance
Some people think I can solve them
Certains pensent que je peux les résoudre
Lord heavens above
Seigneur des cieux
I'm only human after all, I'm only human after all
Je ne suis qu'un être humain après tout, je ne suis qu'un être humain après tout
Don't put the blame on me
Ne me rejetez pas la faute
Don't put the blame on me
Ne me rejetez pas la faute

Don't ask my opinion, don't ask me to lie
Ne me demandez pas mon avis, ne me demandez pas de mentir
Then beg for forgiveness for making you cry, making you cry
Puis implorer pardon de vous faire pleurer, vous faire pleurer

'Cause I'm only human after all, I'm only human after all
Parce que je ne suis qu'un être humain après tout, je ne suis qu'un être humain après tout
Don't put your blame on me, don't put the blame on me
Ne me rejetez pas votre faute, ne me faites pas endosser la responsabilité

Some people got the real problems
Certaines personnes ont de vrais problèmes
Some people out of luck
Certaines personnes n'ont pas de chance
Some people think I can solve them
Certains pensent que je peux les résoudre
Lord heaven's above
Seigneur le ciel est là-haut
I'm only human after all, I'm only human after all
Je ne suis qu'un être humain après tout, je ne suis qu'un être humain après tout
Don't put the blame on me
Ne me rejetez pas la faute
Don't put the blame on me
Ne me rejetez pas la faute
I'm only human I make mistakes
Je ne suis qu'un être humain, je fais des erreurs
I'm only human that's all it takes to put the blame on me
Je ne suis qu'un être humain voilà tout ce qu'il faut pour me rejeter la faute
Don't put your blame on me
Ne me rejetez pas votre faute

I'm no prophet or messiah
Je n'ai rien d'un prophète, ou d'un messie
Should go looking somewhere higher
Vous devriez chercher quelque part plus haut

I'm only human after all, I'm only human after all
Je ne suis qu'un être humain après tout, je ne suis qu'un être humain après tout
Don't put your blame on me, don't put the blame on me
Ne me rejetez pas votre faute, ne me rejetez pas la faute
I'm only human I do what I can
Je ne suis qu'un être humain je fais ce que je peux
I'm just a man, I do what I can
Je suis juste un homme, je fais ce que je peux
Don't put the blame on me
Ne me rejetez pas la faute
Don't put your blame on me
Ne me rejetez pas la faute

Vous comprenez maintenant pourquoi cette chanson est ouf ? 

Voilà le plus gros problème de l'homme: chercher un coupable. 

Cette chanson fait réfléchir et, avec la voix puissante du chanteur, elle nous percute avec une telle force qu'il nous est impossible de ne pas comprendre les paroles.

Des livres, des chansons et des films...Où les histoires vivent. Découvrez maintenant