В «Сахихе» Муслима приводится хадис 'Аиши о том, что при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произошло солнечное затмение. В нем сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Стоя на этом месте, я увидел все, что было обещано вам. В тот момент, когда вы увидели, что я двинулся вперед, я хотел взять из Рая кисть винограда. Когда же вы увидели, что я попятился назад, я увидел Огонь, который сокрушает сам себя».
—
Солнечное затмение, произошедшее при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, описано и в хадисе 'Абдуллаха бин 'Аббаса, переданном в обоих «Сахихах». В нем говорится, что люди сказали:
«Посланник Аллаха, мы увидели, что ты протянул руку к чему-то во время намаза. А потом мы увидели, как ты попятился назад». Он ответил:
] إِنِّي رَأَيْتُ الْجَنَّةَ فَتَنَاوَلْتُ عُنْقُودًا، وَلَوْ أَصَبْتُهُ لأكَلْتُمْ مِنْهُ مَا بَقِيَتْ الدُّنْيَا، وَأُرِيتُ النَّارَ فَلَمْ أَرَ مَنْظَرًا كَالْيَوْمِ قَطُّ أَفْظَعَ، وَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ [. قَالُوا: بِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟، قَالَ: ] بِكُفْرِهِنَّ [. قِيلَ: يَكْفُرْنَ بِاللَّهِ ؟ قَالَ: ] يَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ وَيَكْفُرْنَ الإحْسَانَ، لَوْ أَحْسَنْتَ إِلَى إِحْدَاهُنَّ الدَّهْرَ كُلَّهُ ثُمَّ رَأَتْ مِنْكَ شَيْئًا قَالَتْ : مَا رَأَيْتُ مِنْكَ خَيْرًا قَطُّ [
«Поистине, я увидел Рай и протянул руку к кисти винограда, и если бы я взял его, то вы ели бы его, пока существует этот мир. Потом я увидел Огонь, и я никогда не видел более страшного зрелища. Я увидел, что большая часть его обитателей — женщины». Его спросили: «Из-за чего, Посланник Аллаха?» Он сказал: «Из-за их неблагодарности». Его спросили: «Они неблагодарны Аллаху?» Он ответил: «Они неблагодарны своим мужьям, неблагодарны за доброе отношение. Ты можешь делать кому-либо из них добро всю жизнь, но стоит ей увидеть нечто [неприятное], как она говорит: "Я никогда не видела [от тебя] добра"». В такой форме его передал аль-Бухари (1052).
—
В «Сахихе» Муслима (426) приведен хадис Анаса о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
وَايْمُ الَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لَوْ رَأَيْتُمْ مَا رَأَيْتُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيراً [. قَالُـوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا رَأَيْتَ قَالَ: ] رَأَيْتُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ
«Клянусь Тем, в Чьей Длани моя душа, если бы вы увидели то, что видел я, то стали бы мало смеяться и много плакать». Его спросили: «Что же ты видел, Посланник Аллаха?» Он ответил: «Я видел Рай и Ад».
—
В «Сахихе» Муслима, «Сунанах» и «Муснаде» приводится хадис Абу Хурайры о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
]لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ ، أَرْسَلَ جِبْرِيلَ إِلَى الْجَنَّةِ فَقَالَ : انْظُرْ إِلَيْهَا وَإِلَى مَا أَعْدَدْتُ لإهْلِهَا فِيهَا ، قَالَ: فَجَاءَهَا وَنَظَرَ إِلَيْهَا وَإِلَى مَا أَعَدَّ اللَّهُ لأهْلِهَا فِيهَا ، قَالَ: فَرَجَعَ إِلَيْهِ قَالَ : فَوَعِزَّتِكَ لا يَسْمَعُ بِهَا أَحَدٌ إِلاَّ دَخَلَهَا ، فَأَمَرَ بِهَا فَحُفَّتْ بِالْمَكَارِهِ ، فَقَالَ : ارْجِعْ إِلَيْهَا فَانْظُرْ إِلَى مَا أَعْدَدْتُ لأهْلِهَا فِيهَا ، قَالَ : فَرَجَعَ إِلَيْهَا فَإِذَا هِيَ قَدْ حُفَّتْ بِالْمَكَارِهِ ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ فَقَالَ : وَعِزَّتِكَ لَقَدْ خِفْتُ أَنْ لا يَدْخُلَهَا أَحَدٌ، قَالَ: اذْهَبْ إِلَى النَّارِ فَانْظُرْ إِلَيْهَا وَإِلَى مَا أَعْدَدْتُ لأهْلِهَا فِيهَا ، فَإِذَا هِيَ يَرْكَبُ بَعْضُهَا بَعْضًا ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ فَقَالَ : وَعِزَّتِكَ لا يَسْمَعُ بِهَا أَحَدٌ فَيَدْخُلَهَا ، فَأَمَرَ بِهَا فَحُفَّتْ بِالشَّهَوَاتِ فَقَالَ : ارْجِعْ إِلَيْهَا فَرَجَعَ إِلَيْهَا ، فَقَالَ : وَعِزَّتِكَ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ لايَنْجُوَ مِنْهَا أَحَدٌ إِلاَّ دَخَلَهَا [
«Когда Аллах создал Рай и Ад, Он послал Джибриля в Рай и сказал: "Иди, посмотри на него и на то, что уготовано в нем для его обитателей". Он отправился и увидел его, а также все то, что Аллах приготовил для его обитателей, а потом вернулся и сказал: "Клянусь Твоим могуществом, каждый, кто услышит про него, непременно попадет туда". Тогда Аллах велел окружить Рай тяготами, и сказал: "Иди, посмотри на него и на то, что уготовано в нем для его обитателей". Он взглянул на это, а потом вернулся и сказал: "Клянусь Твоим могуществом, я боюсь, что теперь никто не попадет туда". Потом Аллах послал его в Огонь, сказав: "Иди, посмотри на него и на то, что уготовано в нем для его обитателей". Он посмотрел на него и увидел, что он вздымается сам над собой. Вернувшись, он сказал: "Клянусь Твоим могуществом, никто из тех, кто услышит про него, не попадет туда". Тогда Аллах велел окружить Огонь соблазнами и сказал: "Иди, посмотри на него и на то, что уготовано в нем для его обитателей". Вернувшись, он сказал: "Клянусь Твоим могуществом, я боюсь, что теперь все попадут туда, и никто не сможет спастись"»[1].
[1] См. «Сахих аль-Джами' ас-Сагъир» 5210.
![](https://img.wattpad.com/cover/139868329-288-k1fe4b6.jpg)