Старк бросила взгляд на Савард и поморщилась. Она надеялась, что ее стройная напарница, без усилий бежавшая рядом, не заметит, что она начинает задыхаться.
Ненавижу бегать, пронеслось в голове у Старк. Дурацкое занятие. Так вредно для ступней. Просто убийство для коленных чашечек! Лучше бы дали мне велик, нет, ролики!
Савард поймала косой взгляд Старк и усмехнулась неожиданно обворожительной улыбкой, а потом спросила:
– Здорово, да?
– О да, просто супер! Я в восторге, – ответила Старк. Надеюсь, восторга в моем голосе было достаточно, подумала она. Нельзя допустить, чтобы агент ФБР заподозрила, что у меня не хватит сил. Да я босиком пробегу эту дистанцию! Демонстрируя свою выносливость, Старк немного ускорилась.
– Нас могли заставить делать что-нибудь похуже, – заметила Савард. Или напарник мог оказаться не столь приятным.
Ей понравилось сотрудничать с Секретной службой больше, чем она ожидала. Савард не хватало той ауры срочности и напряженности, которая пронизывала всю деятельность ФБР, даже если это была рутинная прослушка телефонных разговоров. Но она не могла отрицать прекрасную слаженность, с которой работала команда Робертс. И еще ей пришлось признать, что в Поле Старк любопытным образом переплелись порядочность, устремленность и поразительная наивность. Вот интересно, осознает ли ее такой забавный в своей простоте напарник свою привлекательность и понимает ли, что может нравиться окружающим, подумала Савард и велела себе прекратить пялиться на задницу Старк и следить за главным объектом, у которого, надо сказать, задница тоже была весьма недурна.
В этот момент Старк тоже посмотрела на главный объект, хотя и без тех же мыслей в голове. Цапля и коммандер бежали примерно в метре впереди нее, и, похоже, обе даже не вспотели. Старк приходилось терпеть боль в икроножных мышцах, да еще изображать азарт, который якобы пробуждало в ней все это сумасшествие. А вообще ее основной обязанностью сегодня было наблюдение за толпой. Еще одна практически невозможная задача, но, пожалуй, более реальная, чем с энтузиазмом на лице пробежать еще бог знает сколько километров.
Всем агентам, охранявшим Блэр, были выданы фотографии людей, которые, как ожидалось, будут находиться в непосредственной близости к Блэр в ходе мероприятия. В основном, это были организаторы марафона, представители различных организаций по борьбе с раковыми заболеваниями и официальные лица, начиная с городских властей и заканчивая правительством. Когда Старк кого-то видела, но не могла распознать, она передавала по радио словесное описание этого человека Маку, сидевшему в автомобиле с радиостанцией, который ехал за основной массой бегунов. Чаще всего Маку удавалось сразу установить личность этого человека. Если же по поводу этой персоны возникали какие-то вопросы или опасения, Старк могла передать Маку изображение со своего портативного устройства. Мак и еще несколько агентов, выделенных местным подразделением Секретной службы специально для этого случая, прибыли в парк с рассветом и незаметно фотографировали всех, кто прибывал к месту забега. Фотографии неизвестных людей они пробивали через компьютерные сети автотранспортного управления, вооруженных сил и полиции. Пола не знала наверняка, но подозревала, что фэбээровцы занимались тем же, сидя в своем фургоне. Было бы, конечно, гораздо эффективнее, объединись они, но агенты ФБР не предложили агентам Робертс доступ к своим базам данных. Вот тебе и межведомственное сотрудничество.
![](https://img.wattpad.com/cover/157986787-288-k706301.jpg)
YOU ARE READING
Узы чести
RomanceВторой роман в серии "Честь". Приказ вынуждает Агента Секретной службы Кэмерон Робертс нарушить обещание, данное своей возлюбленной Блэр Пауэлл. Поставив служебный долг превыше собственного счастья, Кэмерон рискует потерять Блэр. По мере того, как р...