Глава 9. Пункт назначения

62 11 18
                                    

– Здравствуйте! – воскликнула Бесс и, увлекая Артура за собой, двинулась к единственному обитателю вымершей станции. – Ой, а Вы здесь живёте?

Мужчина приветственно поднял руку и не произнёс ни слова в ответ.

– Вы не знаете, где здесь можно поговорить по телефону? – выпалил Артур, кутаясь в кофту. Северная осень отдала тепло камням и земле, а те похоронили его, дабы сохранить до будущего лета. Кладовая природы раздаёт свои богатства в надёжные руки лишь в положенный срок. – Скажите, пожалуйста, – он немного помедлил и шёпотом прибавил: – Мне нужно позвонить маме. Она волнуется.

Бесс не нужен был телефон: не было на свете ни единой живой души, с которой желала бы теперь связаться девочка. Для неё не существовало ни привязанностей, ни семьи, да и по чудаку Алексу она не успела пока соскучиться.

Бесс всю свою сознательную жизнь провела в странствиях, и нежданное путешествие не было ей в тягость. Но Артур – не одинокий путник, и ему отчего-то важно было сделать звонок в город, возможно, лежавший за тысячи километров от места, где они находились в этот день и час. А раз уж они заделались друзьями, Бесс искренне хотела помочь ему осуществить заветное желание.

Мужчина с окладистой бородой кивнул, по-прежнему ничего не говоря. Он шагнул вперёд и жестом пригласил детей следовать за собой. Бесс с Артуром переглянулись; он колебался, и она вновь сжала его руку и потянула следом за человеком, которого мысленно окрестила Станционным смотрителем. Раз он знает, где находится то, что им нужно, не стоит упускать предоставленный благосклонной судьбой шанс.

От станции уводила поднимавшаяся под небольшим уклоном к дороге, скрытой за стеной елей, тропа. Провожатый перевёл ребят через рельсы, и Бесс заметила, что параллельно им проложены были старые шпалы, полусгнившие, утопшие в земле. Призрачные пути близ покинутого человеком вокзала. За ними, чуть в стороне, справа, виднелся и густо поросший сорной травой перрон – печальное напоминание о золотых днях затерянной точки на карте.

Бесс с любопытством изучала всё, что оказывалось в поле её зрения, а Артур, напротив, являл собой чистейший образец растерянности и потерянности: он натянул на себя капюшон кофты, сложил на груди руки, пытаясь сохранить крохи ценного тепла, и смотрел себе под ноги, лишь изредка бросая по сторонам мимолётные взгляды.

Маргиналы. Потерянная (1)Where stories live. Discover now