Глава 9

7.6K 345 13
                                    

Гарри сидел в своем кабинете в полумраке, и лишь легкий свет от настольной лампы плавно и тускло растекался по комнате. Было поздно, и работать уже больше не было сил. Парень откинулся в кресле, и на несколько секунд прикрыл глаза, которые неустанно изучали множество бумаг на протяжении нескольких часов.

Его усталый взгляд упал на руки и Гарри, долго не задумываясь, расстегнул пуговицу на манжете рукава и оголил участок запястья, на котором красовалось дерево. Цветов на нем больше не осталось, последние лепестки исчезали еще два месяца назад, а на их месте появились большие обросшие листвой кроны веток. Второй месяц лета уже истекал. Оставалось совсем немного времени.

За то время Гарри и Сьюзен довольно сблизились, но скорее только как друзья. Они могли часами разговаривать обо всем на свете: об искусстве, книгах, музыке, старых фильмах, даже не замечая, как летит время. 

Гарри боялся быть в глазах Сьюзен просто другом. Но все же он смутно верил, что может понравиться ей. Парню казалось, что когда Беатрис прокляла его, то она изначально знала, что это навсегда. А «спасение чистой любовью» казалось простой иллюзией, просто целью исправить парня, но все равно оставив его наказанным пожизненно. Гарри размышлял именно так, он уже почти не верил в свое спасение. Но неведомая сила двигала парня на красивые поступки. Понимая, что ничего уже не изменится, Гарри все равно подсознательно продолжал ухаживать за Сьюзен. Возможно, она этого не замечала, и считала его жесты чисто дружескими, но парень все равно хотел сделать её счастливой, вот просто так видеть её улыбку было для него слаще меда. Кажется, в его каменном сердце зарождалось то трепетное чувство, которого он никогда не знал до этого.

***

— Доброе утро! — парень зашел на кухню, застав там всю свою прислугу, а также Пола.

Фернандо, как всегда суетился возле плиты, Бетси, попивая кофе, читала газету, время от времени зачитывая интересные новости вслух. Джозеф сидел за стойкой, питаясь починить свои старенькие наручные часы, а Агнес разливала всем кофе, держа чайник от кофеварки в руке.

— Доброе утро! — все поздоровались в ответ.

— Гарри, я принес бумаги для подписи, — сообщил Пол, сидя за барной стойкой и копаясь в папке с документами. — После обеда в офис приезжают инвесторы заключать договор. Нужно, чтобы их первым подписал генеральный директор компании, то есть ты. Пришлось соврать им, что я отправлял тебе эти документы по почте в Штаты.

Beauty and the Beast [h.s]Where stories live. Discover now