BEŞİNCİ PERDE - İkinci Sahne

3.1K 107 3
                                    

(Verona, Rahip Lawrence'in hücresi.)

(Rahip John girer.)

RAHİP JOHN

Kutsal Rahip Lawrence! Hey din kardeşim!

RAHİP LAWRENCE

Bu rahip John'un sesine benziyor.

Mantua'dan hoş geldin! Ne diyor Romeo?

Düşüncesini yazdıysa, mektubu ver bana.

RAHİP JOHN

Bizim tarikattan yalınayaklı rahiplerden birini

Aramaya gitmiştim bana yoldaşlık etsin diye;

Birini kentte hastaları ziyaret ederken buldum.

Onunla görüşürken sağlık memurları geldi,

Bulunduğumuz evin vebalı olduğundan kuşkulandıIar,

Mühürleyip kapıları bizi dışarı salmadılar.

Bu yüzden Mantua'ya gitmem de gecikti.

RAHİP LAWRENCE

Peki ya mektubu kim götürdü Romeo'ya?

RAHİP JOHN

Gönderemedim ki - işte daha burada.

Mektubu size yollayacak birini de bulamadım.

Öyle korkuyorlardı ki salgından.

RAHİP LAWRENCE

Hay aksi şeytan! Rahipliğim üzerine and içerim ki,

Son derece önemli bir işle ilgili

Sorumluluğu olan bir konuyu kapsıyordu.

Felaket doğurabilir yerine varmaması -

Rahip John, acele gidip bir kol demiri bul,

Hemen hücreme getir.

RAHİP JOHN

Şimdi gider, getiririm, kardeşim.

RAHİP LAWRENCE

Mezarlığa artık yalnız gitmeliyim.

Güzel Juliet uyanacak üç saat içinde.

Bu olup bitenleri bildiremedim diye Romeo'ya

Çok kızacak bana; ama bir daha yazarım Mantua'ya,

Romeo gelinceye dek hücremde saklarım onu -

Zavallı canlı ölü, kapatıldı bir ölünün mezarına!

(Çıkar.)

Romeo ve JulietHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin