Torno a osservare la notte - 돌아와 보는 밤

222 10 2
                                    



In ritorno dal mondo rientro nella mia angusta stanza e spengo la luce.
È così doloroso tener le luci accese.
È come estendere un giorno ormai spento —
Ora dovrei aprir le finestre e rinfrescare l'aria,
Guardo fuori in silenzio, la stanza è buia proprio come il mondo,
La strada è percossa dalla pioggia, come me sulla via del ritorno.
Incapace di domare il furore del giorno chiudo gli occhi
E insieme alle note che scorrono nel mio cuore
Il pensiero matura spontaneo come la mela selvatica.

***

세상으로부터 돌아오듯이 이제 내 좁은방에 돌아와 불을 끄옵니다.
불을 켜 두는 것은 너무나 괴로롭은 일이옵니다.
그것은 낮의 연장(延長)이옵기에—
이제 창문窓을 열어 공기(空氣)를 바꾸어 들여야 할텐데
밖을 가만히 내다 보아야 방(房)안과 같이 어두어 꼭 세상 같은데
비를 맞고 오는 길이 그대로 비속에 젖어 있사옵니다.
하로의 울분을 씻을바 없어 가만히 눈을 감으면
마음속으로 흐르는 소리,
이제, 사상(思想)이 능금처럼 저절로 익어 가옵니다.

Hai finito le parti pubblicate.

⏰ Ultimo aggiornamento: Oct 12, 2021 ⏰

Aggiungi questa storia alla tua Biblioteca per ricevere una notifica quando verrà pubblicata la prossima parte!

Yun Dong-ju - Cielo, vento, stelle e poesia.Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora