萨顶顶 ~ If Return (如若归来)

264 3 0
                                        

Song from The Long Ballad

Sa Ding Ding: Yīniàn chéng hén liǎng yǎn wàng chēn
Sān gù qiánchén yù xiāng wàng
Cháng gē wúshēng zhǎng jiàn wú shèng
Zhǎng yù wú shēng hébì jì wàng mángmáng
一念成痕 两眼望瞋
三顾前尘 欲相忘
长歌无声 长剑无胜
长欲无生 何必寄望 茫茫
One thought becomes a mark, two eyes look anger
Three visits before the dust, want to forget each other
The long song is silent, the long sword is invincible
Longing for no life, why bother to hope

Wú jiǎ wú zhēn wú ài wú hèn
Wú wàng wú chén běn wú xiàng
Jíjí yíng yíng yòng jìn le yīshēng yáowàng
无假无真 无爱无恨
无妄无尘 本无象
汲汲营营用尽了一生 遥望
No fake, no truth, no love, no hate
No arrogance, no dust, no image
I spent my whole life in the camp, looking into the distance

A a wǎngxī chuī bú sàn yuèguāng
Niànniànbùwàng qùxiàng héfāng huí wàng
A a yǐn rénjiān wúcháng qīngsī chéng shuāng
Zhí niàn rú tánhuā cǐ xiāo bǐ zhǎng yòu héfáng yíwàng
往昔吹不散月光
念念不忘 去向何方回望
隐人间无常 青丝成霜
执念如昙花此消彼长又何妨 遗忘
Ah, ah, the moonlight never blows in the past
I can't forget where to look back
Ah ah, the impermanence of the hidden world, the blue silk becomes frost
Persistence is like a flash in the pan, so why don't you forget

A fēng xuěguò zhǐ xū yīshà
A fěi yùguò zhǐshì yīshà
A fān wùguò jiù xiàng yīshà
A a wǒ lái wǒ zài wǒ cāi
风雪过只需一霎
诽誉过只是一霎
幡悟过就像一霎
我来 我在 我猜
Ah, the wind and snow only takes a moment
Ah, it's just a moment to slander
Ah, it's like a sudden realization
Ah ah I'm here, I'm here, I guess

Bù gǎi bù gāi bù guài
Wúnài wú ài wú wài
Guīlái shìhuái líkāi líkāi líkāi
不改 不该 不怪
无奈 无碍 无外
归来 释怀 离开 离开 离开
Don't change it, don't blame it
Helpless, no hindrance, no outside
Come back, let go, leave, leave, leave

A a xīn ruò zhào bùjiàn yuèguāng
Zuò zuò shēng máng bù zài yīfāng huí wàng
A a yǐn rénjiān wúcháng dà mèng yī chǎng
Bēi huān rú tánhuā cǐ xiāo bǐ zhǎng yòu zěnyàng yíwàng
心若照不见月光
作作生芒 不再一方回望
隐人间无常 大梦一场
悲欢如昙花此消彼长又怎样 遗忘
Ah ah, if my heart can't see the moonlight
Make make raw mango, no longer look back
Ah, ah, impermanence in the hermit, a big dream
Joys and sorrows are like a flash in the pan

A fēng xuěguò zhǐ xū yīshà
A fěi yùguò zhǐshì yīshà
A fān wùguò jiù xiàng yīshà
风雪过只需一霎
诽誉过只是一霎
幡悟过就像一霎
Ah, the wind and snow only takes a moment
Ah, it's just a moment to slander
Ah, it's like a sudden realization

Yīniàn chéng hén liǎng yǎn wàng chēn
Sān gù qiánchén yù xiāng wàng
Cháng gē wúshēng zhǎng jiàn wú shèng
Zhǎng yù wú shēng hébì jì wàng mángmáng
一念成痕 两眼望瞋
三顾前尘 欲相忘
长歌无声 长剑无胜
长欲无生 何必寄望 茫茫
One thought becomes a mark, two eyes look anger
Three visits before the dust, want to forget each other
The long song is silent, the long sword is invincible
Longing for no life, why bother to hope

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 2/25Where stories live. Discover now