01 | o que eu sou agora?

1.3K 150 196
                                    

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

I'm in my bedEstou na minha camaAnd you're not hereE você não está aquiAnd there's no one to blameE não há ninguém para culparBut the drink and my wandering handsAlém da bebida nas minhas mãos inquietasForget what I saidEsqueça o que eu disseIt's ...

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

I'm in my bed
Estou na minha cama
And you're not here
E você não está aqui
And there's no one to blame
E não há ninguém para culpar
But the drink and my wandering hands
Além da bebida nas minhas mãos inquietas
Forget what I said
Esqueça o que eu disse
It's not what I meant
Não foi o que eu quis dizer
And I can't take it back
E eu não posso voltar atrás
I can't unpack the baggage you left
Não posso desfazer as malas que você deixou

A platéia me acompanha na letra, e embora eu esteja de olhos fechados, a vibração forte que emana dela é tão incrível que meu corpo todo se arrepia.

Eu tive essa mesma sensação no meu primeiro show solo, e acho vou morrer com ela. Mais porque acredito que a ficha de que existem pessoas que realmente gostam da minha música ainda não caiu por completo, mesmo após tanto tempo.

Até oito anos atrás, tudo isso se tratava de um sonho tão distante, que beirava o impossível. Mas agora eu estava aqui, ouvindo essas mesmas pessoas cantarem minhas músicas como se fossem uma oração.

E eu nunca vou me acostumar com isso.

What am I now? What am I now?
O que eu sou agora? O que eu sou agora?
What if I'm someone I don't want around?
E se eu for uma pessoa que não quero por perto?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
Estou desabando de novo, desabando de novo, desabando

Abro minhas pálpebras, dando de cara com o contraste de luzes brancas no meio da escuridão parcial da arena enorme em Delaware, todas apontadas para mim.

What if I'm down?
E se eu estiver para baixo?
What if I'm out?
E se eu sair?
What if I'm someone I just want around?
E se você for alguém que eu só quero por perto?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin
Estou desabando de novo, estou desabando de novo, desabando

And I get the feeling that you'll never need me again
E eu sinto que você nunca vai precisar de mim novamente

What am I now? What am I now?
O que eu sou agora? O que eu sou agora?
What if you're someone I just want around?
E se você for alguém que eu só quero por perto?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
Estou desabando de novo, desabando de novo, desabando

bad decisions | hes Onde histórias criam vida. Descubra agora