Прошел месяц с тех пор, как Шэнь Ци сменил Седьмого принца. Он был заперт на высокой башне замка. У ворот день и ночь охраняли два ряда солдат, чтобы не дать ему сбежать.
Шэнь Ци изначально не планировал бежать, сначала он честно оставался на неделю, а затем, как будто догадавшись, предложил поговорить с королем.
Возможно, еще оставалось немного вины. Царь пришел к нему. Шэнь Ци согласился на жертву и пообещал не сопротивляться, а полдюжины эмоциональных карт и полугроза выдвинули три требования.
Первым, естественно, была шестая принцесса. Он уже осведомился, что шестая принцесса не мертва, но сломала ногу и была спасена. Он попросил царя найти посланницу Святой Церкви, чтобы исцелить ноги шести принцесс, и через полмесяца выдать ее замуж.
Брак шести принцесс решила мачеха. Эта мачеха не уклонялась от отвращения к детям, оставленным предыдущей королевой, даже если они были ее племянницами и племянниками. Браки первых пяти принцесс были решены королевой перед ее смертью. , Только шесть принцесс умерли, потому что она родила седьмого принца, поэтому ей было все равно.
Мачеха намеревалась унизить шесть принцесс и назначила ей сына откровенного дворянина. Неожиданно много лет спустя сын графа был оценен рыцарем высокой страны и принят в ученики. Новость вернулась, мачеха устроила большой пожар, и последние два года я обсуждала идею использования моих девяти принцесс, чтобы выйти замуж за шесть принцесс.
Ночью снится много снов, а Шэнь Ци не может позаботиться о шестнадцатой принцессе, поэтому ей нужно быстро выдать ее замуж, иначе она сможет жить, если он уйдет?
Что касается жениха, то расстояние слишком велико, нет ни самолета, ни поезда, когда он получит известие, боюсь, будет поздно.
Шэнь Ци считал, что принцесса Шесть уже отправила сообщение жениху, и полмесяца было достаточно времени, чтобы он ответил на эту новость.
Во-вторых, Шэнь Ци попросил двух своих рыцарей последовать за ним, когда он попросил жертву.
Два рыцаря Семи принцев были сиротами, которых в прошлые годы любезно спасла бывшая королева. Она помогла их обучить. Хотя они не были такими могущественными, они были всего лишь бронзовыми рыцарями на один ранг выше, чем формальные рыцари после более чем десяти лет обучения. Верность королевы ему перед смертью не подлежит сомнению.
Эти двое были арестованы из-за того, что Седьмым принцем собирались принести в жертву. Если Шэнь Ци не заберет их, они могут пострадать не меньше, чем Шестая принцесса.
Так что в любом случае он должен был забрать их двоих вместе, даже после того, как жертвоприношение было окончено, а затем позволить им найти другой путь в другие страны.
Первое, что пообещал король, было довольно прямолинейным, а второе, в чем он долго колебался, он смог согласиться только после недомолвки Шэнь Ци.
После завершения первых двух важных дел становится намного проще третье. Шэнь Ци только предположил, что во время заключения он сможет удовлетворить свои основные потребности, особенно в еде, одежде и жилье, и что ему нужно самое лучшее лечение, чтобы понять мир. Вот как книги из
Увидев, что он не плакал и не доставлял хлопот, король с радостью согласился на это и сделал вид, что выражает привязанность между отцом и сыном.
Итак, когда Шэнь Ци увидел через маленькое окно башни, на следующий день после того, как рыцарь поднял шестую принцессу, началось жертвоприношение.
Рано утром Шэнь Ци был окружен группой слуг, которые помогали ему вымыться от начала до конца, облачились в белую мантию, чистый белый венок и без обуви, и прямо отнесли его в зал замка с мягким звуком. седан кресло.
Шэнь Ци почувствовал, что если ему за спину вставить еще два крыла, он сможет притвориться ангелом.
Очевидно, что жертва приносится жизнью живого человека, но он просто одевается так, как будто собирается войти в Царство Небесное.
На троне в холле сидели король и мачеха, внизу стояли восьмой принц Уильям, девять принцесс и десять принцесс, и выстроились в ряд несколько важных министров.
«О, мое дитя…» Король выглядел печальным, как будто он забыл, что это было его разрешение позволить седьмому принцу принести жертву, и смотрел на Шэнь Ци с любовью и грустью. «То, как ты родился, все еще перед моими глазами. Стань таким красивым мальчиком, дитя, не обижайся на своего отца, ради народа, за Сан-Карлос, тебя будут помнить все, ты - слава королевской семьи ».
Шэнь Ци был невыразительным, закатил глаза в сердце, почему Уильям не явился с такой честью? Или вы можете сделать это сами.
Мачеха держала веер из слоновой кости, мягко улыбалась, но не скрывала своей злобности и гордости: «Ваше Величество, не скрывайте ее злобу и гордость:« Ваше Величество не должно грустить, Седьмой принц так красив, Господь Бог-Дракон обязательно будет любить его, глядя, как ваше величество грустно, мое сердце Оно будет разбито ».
Король тут же скинул свое печальное выражение лица и нежно взглянул на мачеху. Мачеха немедленно подмигнула королю, и у короля стало тяжело дышать.
Министры не удивились, опустив веки, делая вид, что ничего не видели.
У Шэнь Ци не было памяти о Семи князьях. Он впервые увидел короля и его мачеху. Он не мог не вздохнуть. Благодаря суровому классу мира, в остальном есть такие короли и королевы. Эту страну можно передать до настоящего времени. Это чудо.
Глядя на принца и принцессу рядом с ним, лицо Уильяма злорадствовало, глаза Шэнь Ци были чрезвычайно торжествующими, подбородки девяти принцесс были высоко подняты, они были более гордыми, чем павлин, и она не удосужилась взглянуть на Шэнь Ци, и она убрала его после презрительного взгляда. Это зрелище, как будто она увидела что-то грязное, заставило ее избежать этого.
Десять принцесс были молодыми, и она опускала голову, чтобы поиграть с игрушками в руках, и время от времени ей становилось нетерпеливо, как будто она вообще не хотела здесь оставаться.
Это должно быть помещено в древний дворец Востока, и эти немногие могут безопасно выжить и считаться потерей.
После того, как бесполезный разговор закончился, Шэнь Ци снова увлекся мягким седаном. На этот раз он шел почти полдня, и его целью было море.
По дороге произошла небольшая авария.
Появились шесть принцесс.
Она сидела в карете, лежа на краю окна, ее лицо было залито слезами, она изо всех сил пыталась встать, но ее удерживал жених: «Авгу, Авгу…» У
Шэнь Ци болела голова. Настоящий Седьмой принц был мертв. Исходя из морали, он мог помочь ему решать его проблемы одну за другой, но он не мог отрезать свои чувства.
Все охранники стояли рядом с его мягким седаном, зорко глядя на карету, поскольку из-за личности жениха они не осмелились сделать это напрямую.
Шэнь Ци щелкнул красиво окрашенными ногтями. Призрак знал, что эта жертва должна была покрасить его ногти, не только ногти, но и ногти на ногах. Уголки его глаз дернулись.
Он немного подумал и сказал: «Сестра, тебе не нужно обо мне беспокоиться. Я понял это. Вы будете жить хорошей жизнью в будущем. Может быть, мы еще увидимся. Я не буду винить тебя. Не вини себя. Вы должны жить жизнью. счастливый."
Это его искренние слова. Шестая принцесса - девочка хорошая, нежная и добрая. Она достойна счастья ради младшего брата. Более того, если он в будущем попрощается, это не пустой разговор. Когда он получит дракона, может, даже до свидания.
Шесть принцесс плачут еще сильнее: «Прости, прости…»
Шэнь Ци покачал головой, не виня его, и посмотрел на жениха: «Я доверил тебе свою сестру».
Жених показался очень надежным человеком и торжественно кивнул: «Я буду».
После этого эпизода Шэнь Ци был не в хорошем настроении. Когда он прибыл на место и увидел плотную толпу, его настроение стало еще хуже.
Это обширная морская зона с протяженной береговой линией, и на пляже полно людей, которые приходят праздновать.
Да, поздравляю.
Для них жертвоприношение не жестоко, но стоит того, чтобы его праздновать.
Мужчины, женщины, старики и молодые, даже дети, все лица были наполнены радостными улыбками, кричали семь князей и семь князей, как будто не для того, чтобы послать его на смерть, а чтобы приветствовать их, и даже положить им на головы фрукты и еду. Передал ему с энтузиазмом.
Шэнь Ци почувствовал дрожь.
Подошел мужчина средних лет в красной рубашке, похожий на епископа, с добрыми бровями и сострадательными глазами. Он положил руку на голову Шэнь Ци, и белый свет сразу же окутал Шэнь Ци: «Дитя, не бойся, Бог Света благословит тебя».
Это легкая магия, об искусстве исцеления.
Шэнь Ци быстро вынес решение, но благодаря своему острому восприятию он почувствовал сильное чувство отвержения по отношению к епископу. Хотя он, похоже, не показал ничего плохого, Шэнь Ци почувствовал, что что-то не так, и присоединился к нему, чтобы проверить это в эти дни. Информация вышла, и в моем сердце был смутный вывод.
Мягкий белый свет окутывал его и не рассеивался полностью. Шэнь Ци был больше похож на ангела. Простые люди вокруг уже преклонили колени и поклонились ему.
Епископ, похоже, был очень доволен ситуацией. Глаза Шэнь Ци стали более добрыми, и он помог ему поправить одежду: «Дитя, давай, смело двигайся вперед, Бог Света будет гордиться тобой».
Шэнь Ци прищурился, был поднят на мягкое кресло-седан и направился к берегу. В тот момент, когда он прошел за спиной епископа, он щелкнул лацканами, которых коснулся. Блин, если бы это не было ненормальным, он бы живым прыгнул в море!
Несущие унесли его в море, и кто-то перетянул приготовленную лодку с мягкой кроватью посередине, окруженной цветами и фруктами, а затем помог Шэнь Ци лечь на нее.
Согласно прошлому обычаю, мощная матросская лодка будет отправлена в глубокое море, а затем моряк вернется, пусть он уйдет в более глубокое место, ожидая, когда дракон примет.
На этот раз Шен Ци хотел увести двух рыцарей, поэтому они построили лодку и отправили его лодку в глубокое море.
Две большие, одна маленькая и три деревянных лодки направились в глубокое море. Люди на побережье аплодировали, звучали музыка и пение, очевидно, для начала празднования.
Шэнь Ци прищурился и прислушался, и когда он убедился, что больше не слышит звука, он немедленно сел и оглянулся. Как и ожидалось, он больше не видел побережья.
Он приподнял мантию и снял с пояса две туфли. Они были им спрятаны. Скоро будут тяжелые битвы, как он может обойтись без обуви.
Одевая обувь, он сказал в удивленных глазах двух рыцарей слева и справа: «Мо Ли, Йорк, теперь я предлагаю вам два варианта. Во-первых, возьми плод из моей лодки и греби на лодке на запад. Примерно через день вы сможете грести. За пределами Сан-Карлоса вы найдете любую империю, которая обосновалась бы в то время и никогда больше не вернется. Во-вторых, оставайся и готовься к битве со мной. После этого, может быть, надолго, мы останемся на необитаемом острове ».
Мо Ли и Йорк почти совпали друг с другом: «Мы выбираем двоих и клянемся следовать за вашим высочеством до смерти».
"Отлично." Шэнь Ци кивнул, встал, сорвал громоздкие одежды и превратил их в простые брюки с длинными рукавами по три или по двое. Еще он с интересом завязал на поясе бант, а на лодке подобрал один. Огненно-красный цветок, прикрепленный к луку.
Он протянул руку, чтобы забрать короткий меч у Йорка, взял цветок меча, чтобы почувствовать легкость и тяжесть, и сказал с удовлетворением: «Тогда, что бы вы ни увидели какое-то время, не суетитесь. Оставьте себе лодку с цветами и никого не подпускайте ».
Мо Ли и Йорк были поражены его серией действий и посмотрели друг на друга.
«Шшш…»
Он собирался было что-то сказать, но был прерван Шэнь Ци. Он снова лег, шипя, подмигивая им двоим: «Представьте, что ничего не произошло, продолжайте грести».
Они оба были удивлены, но увидели приближающийся корабль, большой корабль длиной не менее десяти метров. Корабль двигался очень быстро. Подойдя ближе, они увидели ряд людей, одетых как пираты, которые стояли над ними и держались за руки. Длинный меч и широкий меч, злобно глядя на них.
Внезапно стал шокирован.
«Продолжайте грести!»
Шэнь Ци сделал небольшой глоток, закрыл глаза и прислушался к шуму, доносящемуся с противоположной стороны, оценивая расстояние. Когда две лодки оказались на расстоянии пяти метров друг от друга, он похлопал по борту лодки, и весь человек поднялся в небо и в мгновение ока улетел в сторону противоположной лодки. Кинжал крутился в его руке, и это было три жизни в мгновение ока.
Затем слегка постучал по воде в потрясенных глазах и снова поднялся в воздух с еще тремя жизнями.
Глупый, я знаю боевые искусства!
Автору есть что сказать: дракон появится в следующей главе, чтобы убедиться, что он крутой и сумасшедший, и эта жертва не имеет ничего общего с атакой. Как обычно, церкви, которые всегда были злодеями в Вестерн Фэнтези, должны вернуться.
YOU ARE READING
Аплодисменты за счастье/Applaud for Happiness
FanfictionВ двух словах: любовь ради аплодисментов - это подлость. Шен Ци: Если вы счастливы и знаете это, хлопайте в ладоши. Гонг: Папа !!!! ~~~~~~~~~~~ Работа с интернета, перевод мой но не так хорош, это просто для развлечение, нехотите читать не читайте...
