Чжоу Цзышу нахмурился, глядя на свою руку.
Е Байи оглянулся и хладнокровно сказал:
«Неплохо. Вы наконец довели его до смерти, довольны ли вы?»
Вэнь Кэсин был единственным, у кого была совесть: он наклонился, чтобы «вернуть» Чжан Чэнлина, положил ладонь ему на спину и направил тонкую нить истинной ци в его тело.
Некоторое время спустя он издал мягкий звук удивления и сказал:
«Этот ребенок ... невероятно, его меридианы шире, чем у любого обычного человека от природы. Может ли быть, что он на самом деле удивительный талант?»
Чжоу Цзышу ответил:
«В самом деле. Я обнаружил это, когда помогал ему регулировать ци после того, как в тот раз он был ранен ударными волнами Зачарованной песни».
Он взял Чжан Чэнлина из рук Вэнь Кэсина. Лицо юноши было бледным, а лоб крепко нахмурился. Подол его брюк свисал выше щиколоток, как раз на этой стороне слишком короткой. За короткий промежуток времени в полтора месяца он, казалось, снова стал немного выше.
Чжан Чэнлин родился в семье Чжан и, кроме того, был единственным сыном Героя Чжана; после стольких лет он не должен был быть таким тусклым. В тот день, когда Чжоу Цзышу помог вылечить его травму. он обнаружил, что основы нейгун этого ребенка на самом деле были прочно построены; только то, что он не мог им воспользоваться. Чтобы провести сравнение, он был похож на маленького ребенка, который был вооружен острым оружием, но не имел силы владеть им.
Увидев это, Е Байи тоже нашел это интересным и протянул руку, чтобы ущипнуть Чжан Чэнлина по различным частям его тела. Он с любопытством заметил:
«Невероятно, но на этой земле существует такой человек с феноменально глупым мозгом, но с прекрасным телосложением. Намерены ли Небеса для него вести счастливую жизнь или трудную».
После этого он взглянул на Чжоу Цзышу. и сказал:
«Его меридианы четкие и широкие. Он, прежде всего, отличный материал для работы, но его способность схватывать концепции слишком слабая, и, наоборот, ему труднее, чем любому другому, определить путь. да, вы можете подтолкнуть его немного дальше: в любом случае он не умрет в ближайшее время ".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Далекие Странники
Historical Fiction32-67 главы, гугл перевод. Но старалась, чтоб было более-менее понятно. До 30 главы есть любительский перевод где-то на просторах интернета.