♰ЯΞϾФMPΞЛSΛ♰

996 56 159
                                    

Narrador omnisciente

Al llegar a casa de Usa, Texas recibió una llamada, este respondió sin fijarse de quién se trataba.

Texas: Hello? (¿Hola?)

Enfermera: Good evening, can I communicate with young Texas? (Buenas noches, ¿Me comunico con el joven Texas?)

Texas: Yes, who am I talking to? (Si, ¿Con quién hablo?)

Enfermera: I'm the nurse in charge of the New Mexico patient (Soy la enfermera acargo del paciente Nuevo México)

Ante esto Texas se alarmó, pues su hermano estaba internado en el hospital y temía que su extraña enfermedad hubiera empeorado... Lastima que así era.

Texas: He's fine?! (¡¿El está bien?!)

Su grito llamo la atención de todos, aún así prefirieron preguntar después de que colgará.

Enfermera:..... He is fine, but his health is getting worse and worse, we believe that his strange condition is due to a plague that hit the whole world (.....El está bien, pero su salud está empeorando cada vez más, creemos que su extraña condición se debe a una plaga que azotó al mundo entero)

Texas: Can I ... Can I go see him? (Puedo... ¿Puedo ir a verlo?)

Enfermera: Of course you can... You can visit him tomorrow, 9-11am, okay? (Porsupuesto que puedes... Puede visitarlo mañana, de 9 a 11 am, ¿de acuerdo?)

Texas: Yes, thank you (Si, gracias)

Luego de eso el estado colgó, y México se acercó a él.

México: ¿Pasó algo?

Texas: Dad ... Do you remember I told you New Mexico was sick? (Papá... ¿Recuerdas que te dije que Nuevo México estaba enfermo?)

México: Si

Texas: He is in the hospital, apparently he contracted a strange disease that is affecting the whole world (El está en el hospital, al parecer se contagio de una extraña enfermedad que está afectando a todo el mundo)

Ante esto los tres countrys ahi presentes abrieron los ojos de par en par... Esa era la plaga que había surgido recientemente.

Usa: Shit...

Canadá: Frère, nous devons informer l'ONU (Hermano, debemos informarle a ONU)

Usa: Tomorrow will be the meeting ... There we will inform you (Mañana será la junta... Ahí le informaremos)

Texas se acercó a México y llamó su atención.

Texas: Can you accompany me to the hospital tomorrow? I know New Mexico will be glad to see you (¿Puedes acompañarme al hospital mañana? Se que Nuevo México se alegrará de verte)

México: Claro que si mijo, ¿a qué hora nos vamos?

Texas: At 9 am (A las 9 am)

México asíntio, el ya tenía un pequeño plan en mente, se levantaría mas temprano que todos y prepararía un caldo de pollo, luego se lo llevaría a Nuevo México y si funcionaba les diría a todos..... Pero no contaba con que la dichosa plaga ya había mutado.

Usa: Well let's go to sleep ... Tomorrow will be a long day (Bueno, vayamos a dormir... Mañana será un día largo)

Canadá: Bonne nuit (Buenas noches)

Alaska: Good night beauty ~ (Buenas noches hermosura~)

Alaska se acercó a México y besó su mejilla.

 ♰ÐłФSΞS♰Donde viven las historias. Descúbrelo ahora