El Salón de las Fragancias

3.2K 438 66
                                    


El primer día de Wei Ying en Lotus Pier
Amigos cercanos

Amistades crecientes

Cuando Wei WuXian se despertó a la mañana siguiente, tuvo un leve ataque al corazón. En lugar de las paredes negras y las velas apagadas, con el toque de un pequeño dolor de espalda, se despertó con un cómodo camisón, metido bajo una manta en un dormitorio que no era más que viejos recuerdos en su cabeza.

Wei WuXian se sentó, mirando alrededor de su antiguo dormitorio que resonaba entre las cálidas paredes del Muelle del Loto. Se sentó en silencio, simplemente observando la habitación. Sabía que era suya, veía las tallas infantiles y tontas en la madera que había hecho años y años atrás. Pero el aire se sentía diferente... como si fuera irreal, como si no debiera existir.

Wei WuXian se levantó, disfrutando lentamente del ambiente tan diferente pero tan familiar, mientras se preparaba para el día. Jiang Cheng había insistido en proporcionarle unas nuevas túnicas negras y rojas al cultivador demoníaco, que las tomó con gratitud. Sus antiguas túnicas eran sencillas, negras y rojas, de vez en cuando llevaba un tono gris oscuro o marrón intenso. Pero estas túnicas, las que le habían regalado, eran de gran calidad. El tejido era resistente y Wei WuXian podía sentir el zumbido de las protecciones y los talismanes para mantenerle caliente y para que las túnicas no se mancharan. También se fijó en el motivo del loto que estaba sembrado en un tono ligeramente diferente de negro. Tampoco era obvio, a menos que estuvieras familiarizado con la costura de Yunmeng como él o te hubieran informado de que estaba ahí. Una sonrisa se dibujó en el pálido rostro, con los ojos plateados brillando de afecto.

Ese motivo no era sólo una garantía de que se le seguía considerando parte de la secta, a pesar de haber "desertado", sino que era una promesa de que no estaba solo. Wei WuXian se permitió ser egoísta y deleitarse en ello, dejándose llevar por la tela que ocultaba su delgada contextura.

Una vez que se hubo dado el baño más largo y completo en años, Wei WuXian se adornó su nueva, pero vieja, túnica. Se fijó en la nueva cinta roja en lugar de la antigua, y otra sonrisa divertida se dibujó en sus labios. Alcanzó un peine, pero los dedos se detuvieron cuando una mano pálida lo agarró en su lugar. Wei WuXian se miró en el espejo y vio dos mujeres y un hombre con cuerpos brillantes y ligeramente transparentes flotando a su alrededor. Wei WuXian sonrió: "Me has seguido".

La mujer que recogió el peine soltó una risa agradable y cálida. Sus ropas eran de color verde menta y su pelo negro terminaba en los hombros. En su pelo había un sencillo tocado con una flor rosa pálido, a juego con los pendientes que llevaba. Era la más joven de los tres espíritus y su nombre era Bai Chunhua y cuando estaba viva, era una simple mujer común. Su muerte fue desafortunada, asesinada por su familia ya que se negaba a casarse y mucho menos a tener relaciones románticas con un hombre. Ella no estaba interesada en el género masculino ya que era la hembra, "Por supuesto, lo hicimos, *Xiao Wei"

La segunda mujer era la mayor de los tres. Llevaba una túnica de cultivadora, una espada tan transparente como ella atada a su cintura. Llevaba el pelo negro recogido en una coleta alta y sus ojos eran agudos y brillantes. Su túnica era de color azul oscuro, con el interior blanco. Su nombre era Ren MingXia, una antigua cultivadora que había muerto en la batalla que provocó que las Montañas Yiling se convirtieran en los Túmulos. Levantó una ceja mirando a Wei WuXian: "¡Como si fuéramos a dejar que te fueras de Yiling sin nuestra compañía cuando el mundo del cultivo va a por tu cabeza!".

El tercer y último espíritu era mayor que Bai Chunhua, pero más joven que Ren MingXia, y su nombre era Zeng Minsheng. No era un cultivador, pero tenía una gran espada atada a su espalda y dagas ocultas en su cuerpo bajo la túnica marrón oscura, con una túnica interior igualmente gris oscura. Era un luchador con talento, pero cuando estaba vivo, no era más que un huérfano que se enseñó a sí mismo a luchar y a sobrevivir, haciendo trabajos rápidos para ganar dinero y viviendo como una rata de la calle, que de vez en cuando acababa robando. Había muerto al ser atacado por un poderoso yao. Zeng Minsheng puso los ojos en blanco, apoyándose en la pared: "¿Seguro que irse es una buena idea?".

Ojos de Sangre Dorada (Traducción)Where stories live. Discover now