C (ㅊ)

90 1 0
                                    


key:
normal/common
rare
very rare

A
Cha -차-
Chae -채-
Chang --

E
Cheon/Chun -천-

O
Cho --
Chong --
Choi/Choe/Chwe -최-

U/OO
Choo/Chu -추-
Choon --

-:NOTES:-

***I don't know much about Korean, especially grammar and spelling, but I know a vague bit about it. ㅊ/ㅈ are very similar. J and C, meaning CH, are very similar sounds. Chaehyun and Jaehyun only have a slight difference in pronunciation, same as the names Chisoo and Jisoo

Jaehyun (NCT) is spelt 정재현, Jeong Jaehyun, while Chaehyun (Kep1er) is spelt 김채현, Kim Chaehyun. Chisoo = 치수 Jisoo = 지수. The largest difference in pronunciation (according to some people) is that ㅊ is aspirated while ㅈ is not. When hearing the two, ㅊ/ㅈ the former is said with more excitement while the latter is smoother and almost a slower sound. Again though, I'm not an expert and I can be wrong. Comparing sounds like these two to English is hard, since their distinct sounds that aren't frequently used in the English language. The sound of j's and c's, even ch's aren't the same (typically) as ㅊ/ㅈ. That's why I kept them separate pages, to avoid confusion since they are both sometimes romanized as C/J/CH.

An example. Here, we have the surname Chang (창), in the next chapter, there's the surname Jang (장).

김장모 - Kim Jang-mo, pronounced gim-jang-moh. Some people say it also has more of a zzz sound, and it sounds more relaxed in my opinion, but I know nothing.
구창모 - Koo Chang-mo, pronounced gu-chang-moh, the ch sound is more pronounced here. If you play both in a translator one after the other you'll definitely hear a difference.

End of the line though, sometimes C, CH and J can be used interchangeably in the romanizations of certain words and characters. That's all. Long tangent over.

korean surnamesWhere stories live. Discover now