Частина дев'ята

157 13 0
                                    

Лорд Гарольд

Після Міністерства я пішов оглядати Менори. Побачив, що місис Блек вже замінила деякі предмети. Так само оглянув ритуальні зали. Після обіду повернувся на Гріммо 12 і застав тут Леді Малфой. Слідом за обміном привітаннями, ми завели розмову про мої враження про міністерство і засідання. Я висловив все, що думаю, чесно, як є й ризикнув запитати:
- Не розкажете мені дещо?
- Все, що зможу. Ти ж знаєш, я не можу розповідати все. - вірно, не все оскільки ви можете не знати, Леді Малфой.
- У чому причина інтересу Лорда Слізаріна до мене?
- Ти молодий і стільки всього знаєш. Ще йому не подобалася кандидатура Річарда в партнери Драко. І те, як ти обставив Поттерів тоді, на вечері, дуже його вразило! - я посміхнувся, почувши це. Далі ми перейшли до теми облаштування Менорів. Після чого Нарциса пішла і я звернувся до місис Блек:
- Нас запросили на вечерю в Лестрейндж-Менор. Я відповів згодою від вашого імені. Сподіваюся, ви не маєте нічого проти? - місис Блек окинула мене поглядом.
- Ні, я не проти. Але ти повинен пам'ятати, що у мене напружені стосунки з Беллатрісою, - я хмикнув у відповідь на це. Так, я пам'ятаю - таке забути неможливо.
- У чому причина напруги між вами й Беллатрісою? - мені не говорили, чому ці відносини зіпсувалися, оскільки я був у той час ще занадто малий.
- Я змусила її вийти заміж за Руді. Стільки років минуло, а вона все ще злиться, — я закотив очі. Скривджені жінки це напасть гірше Василіска. Той відразу знерухомить жертву, а тут будуть довго мстити. Бррр...Намагаюся з жінками бути акуратніше. І це ще одна причина, чому я віддаю перевагу чоловікам - вони не ображаються як жінки. Після розмови я пішов до кабінету, де сів переглядати документи з банку. Потім зібрався на вечерю і відправився туди з місис Блек. Чесно кажучи, я очікував, що без Лорда Слізаріна і тут не обійдеться. Він з Лордом Лестрейнджем однокурсники й однодумці, так що я припускав, що і тут він буде. Але ні його не було. І це мене дещо здивувало.Що ж, вечеря була б непогана, якби не неприхована лесті від Лорда Лестрейнджа і його спадкоємця. Мерлін мій, для мене лестощі схожі восьмому гріху в маггловской Біблії. Дивлячись на поведінку Лестрейнджей, я впевнився в тому, що після вечері мене про щось попросять. Також я звернув увагу на погано приховану напруженість між Беллатрісою і місис Блек. Я ж казав, що ображена жінка це найгірше покарання! Особливо, якщо це жінка з роду Блек. Я познайомився з Беллатрісою у віці п'яти років бувши в гостях у моїх дідуся і бабусі. Тоді Беллатриса Блек справила на мене незабутнє враження своєю красою і гострими висловлюваннями на будь-яку тему. Чого гріха таїти, відповідно до заповіту магії не брехати самому собі, можу зізнатися, що захоплювався їй дуже довгий час. І навіть бувши за кордоном, дивлячись на деяких дівчат, на мій погляд, схожих на Беллатрису, я згадував про неї. І зараз я можу з упевненістю сказати, що жодна з тих дівчат не може зрівнятися з нею. Хоча минулі роки й взяли своє, Беллатриса все ще залишається красивою жінкою. І з трьох сестер Блек Беллатриса висока, красива жінка з довгим, товстим, блискучим чорним волоссям. У неї тонкі губи, темні з важкими століттями очі, і сильна щелепа. Але було в її образі й те, що змусило мене хвилюватися - велика кількість косметики на обличчі й погляди, які вона на мене кидала. Я б хотів поговорити з нею наодинці, але такої можливості не представилося. Відразу після десерту мене покликали в кабінет і я зрозумів, що не помилився у своїх припущеннях. Від мене дійсно щось хочуть. Цікаво, що? У кабінеті було, на мій смак, занадто багато зайвого безліч непотрібних дрібничок, та ще  яскравих, кричущих кольорів.
- Лорд Певерелл, я дуже радий, що відразу у чотирьох таких древніх родів нарешті з'явився Лорд, — лестощі дратувала. Я подумав, що не знаю навіщо це все, якщо можна прямо сказати що хочеш? Економить час і сили. Але зовні я лише посміхнувся на його слова.
- І твоя молодість... багато Лорди бачать в цьому прекрасний привід для того, щоб поріднитися з тобою та увійти в один з твоїх родів.
- Оскільки, як Ви кажете, Я молодий, я не збираюся одружуватися найближчим часом. Хочу пожити для себе! - ця відповідь Лорда Ленстрейджа явно не влаштувала, судячи з його обличчя.
- Шкода, якщо так. Але я покликав вас не для цього. Я хотів би поговорити про шлюб Беллатриси та мого сина Рудольфа, — як то я не очікував такої теми для розмови.
Я припускав, що він захоче поговорити про політику, перетягнути мене на бік їх з Лордом Слізаріном "партії".
- Я вас уважно слухаю! - що ж, це як мінімум має бути цікаво.
- Я хочу, щоб ми уклали новий шлюбний контракт, - він потягнувся до висувного ящика, дістав з нього документ і простягнув мені вже з чорнилом і пером.
Я взяв документи й почав читати. Оскільки я відразу після вступу в роль глави роду ознайомився зі справами роду і вивчив шлюбні контракти Нарциси та Беллатриси, було нескладно зрозуміти, що там за зміни. І тепер, перечитавши контракт, я зрозумів, що новий варіант обмежує права Беллатриси в шлюбі.
Опустивши контракт, я побачив широку посмішку Лорда Лестрейнджа, який знову простягнув чорнило і перо. Я теж посміхнувся і голосно прочитав закляття"видимого невидимого".
Лорд різко перестав посміхатися. Я подивився на контракт, де проступили приховані пункти.
- Раз Ви порушили це питання, можете пояснити, чому в шлюбі, який триває вже 19 років немає дітей? - Лорд Лестрейндж підібгав губи й скривився в усмішці.
- Ви ж знаєте, коли дітей немає - в цьому зазвичай вина жінки...
- Де докази? Ви водили Беллатрису до цілителя? - Лорд Ленстрейдж починав злитися.
- Це вас не стосується...
- Ви помиляєтеся! Ви говорите про члена мого роду! І ви самі почали цю розмову зі мною як з главою роду, так що будьте люб'язні, відповісти на питання!
- Просто підпишіть цей контракт! Ви молоді й не розумієте, що...
- Я розумію все. Прекрасно розумію ваші цілі, тому я, Лорд Гарольд Артур Емріс Морган, Лорд Певерелл, Лорд Гріфіндор, Лорд Блек, Лорд Поттер розриваю шлюбний контракт між Беллатріс Лукрецією Лестрейндж, уродженої Блек і Рудольфусом Лестрейндж, спадкоємцем роду Лестрейндж, підписаний Оріоном Блеком, попереднім Лордом Блек. Розриваю по пункту 2.1 і з причини невиконання Рудольфусом Ленстрейджем своїх обов'язків, як чоловіка.
Після цих слів зі столу піднявся чинний контракт, засвітився і загорівся чорним вогнем.
- До побачення, Лорд Лестрейндж - після недовгого мовчання сказав я, і вийшов з кабінету, залишивши того усвідомлювати тільки що трапилося.
Коли я з'явився у вітальні - побачив, що Рудольфус і Беллатриса однаково здивовано дивляться на свої руки. Я простягнув руку Беллатрісі.
- Міс Блек, прошу вас, — Беллатриса нарешті подивилася на мене з радістю в очах, і простягнула мені руку. Я взяв її й повів до каміна.
Так само я жестом запропонував місис Блек пройти за нами. Та різко встала і пішла слідом.
Ми швидко перемістилися на Гріммо 12.
- Що ти зробив, Гарольд?
- Розірвав шлюб Беллатриси згідно з пунктами, прописаними в шлюбному контракті, - сама Беллатриса злобно дивилася на Вальбургу Блек. - Сьогодні вже пізно, йдіть спати. Кречер, підготуй для Беллатриси кімнату, - Вальбурга пішла, навіть не подивившись на кого-небудь, щоб я зрозумів, наскільки вона засмучена і зла.
- Ви здивували мене, Лорд Певерелл...
- Ми не чужі люди, можна просто Гарольд.
- Вірно, не чужі. Але іноді чужі можуть допомогти краще, ніж близькі, а близькі зробити так боляче як чужі ніколи не зроблять, - ці слова дуже точно ілюстрували те, що трапилося зі мною.
- Вірно, Беллатриса. Поговоримо завтра, вже пізно! - я вказав рукою в бік сходів.
- Можна просто Белль. Я рада, що ти став Лордом не тільки роду Поттер, а й інших. З того часу як ми бачилися в останній раз, ти дуже змінився зовні. Та й твої сила і розум обізнаній людині теж добре помітні! - після цих слів вона пішла наверх. 
Я ж налив собі вогневики на два пальці та випив все одним махом. Ось тобі й вечір з родичами.

За все потрібно платити Where stories live. Discover now