«Hellevator»

203 5 0
                                    

Перевод✨

Адский лифт/ Адский путь

Моя жизнь висит на краю пропасти.
Я иду по тёмному туннелю,
Противостоя этому суровому и жестокому дню.
Мой школьный коридор исчезает, а появляется неизвестный мне путь,

Где, как полный неудачник,
Я стою без карты и не знаю, верное ли это направление.
Здесь сверху не перелезть,
Я пробираюсь сквозь лабиринт, но никогда не поверну назад.
Я успокаиваю себя, истекая кровью и обливаясь потом.
Говорят, что все препятствия устранимы,
И ради успеха нужно пройти через неудачи,
Так что я нарываюсь на боль.
Блуждаю вокруг, сложив измождённые страстными желаниями крылья.

Моя жизнь висит на краю пропасти.
Я иду по тёмному туннелю,
Противостоя этому суровому и жестокому дню.
Но даже если я протяну свою руку, никто её ни возьмёт.
Все несутся вверх, затаптывая мои боль и слёзы.

Я на адском пути.
Моя адская дорога.
Я на адском пути.
Мой путь вверх сквозь Ад.
Я на адском пути.

Тут для меня нет ничего,
Никому нет дела до меня.
Всем плевать, есть только холодное «Оставь свои глупые мечты».
Эти слова звенят в голове, усиливая моё отчаяние. Вместе с теми, кто рядом, я закрываюсь руками от надежды в небе.
Я молюсь, чтобы устоять
И спастись от недобрых взглядов.
Вокруг болтают, чокнулся я ещё или нет: «Станешь чьим-то посмешищем, бросай свои попытки стать певцом».
Я толкаю себя вперёд, мимо этих разговоров.

Моя жизнь висит на краю пропасти.
Я иду по тёмному туннелю, противостоя этому суровому и жестокому дню.
Даже если я протяну свою руку, никто её не возьмёт.
Все несутся вверх,
Затаптывая мои боль и слёзы.

Я на адском пути.
Моя адская дорога.
Я на адском пути.
Мой путь вверх сквозь Ад.
Я на адском пути.

Я собираюсь отыскать выход и вытащить себя из заточение в темноте.
Я бешено хочу удрать:
Я пробираюсь сквозь Ад, но поднимаюсь вверх.
Я сбегаю от своего тёмного прошлого, освещая свой путь в будущее.

Я несусь что есть мочи, чтобы забыть то томительное время.
Прозвучал звонок, ознаменовавший новое начало, но все игнорируют его.
Сквозь Ад я поднимусь на лифте вверх в свой пентхаус.

Я на адском пути.
Моя адская дорога.
Я на пути сквозь Ад.

Транслитерация

Нэ сарын митхпадак нанттороджи
Одуун тхоноль согыль иссо
Нэге чанинхаго турёун харурыль
Холло потхиго иссо

Моллоджё канын кёщильпокто начхсон киль вие чиджиридо
Покто опчи нэга мачнын кирыль канынкае тап халь чидодо
Хана опщи виро канын кирын чольтэ тащин твиро каги щирхын макмакхан мироя
Пхинунмуль тэщин пхиттам хыллимё нарыль вирохэ
Сарамтырын нэге мальхэ кы чонтоый кобинын чинаганын сонагираго
Сонконыль наккырёводо щильпхэранын точхыль ккаллаго
Кырэ нанын котхониран миккирыль топсок мунчхэ
Панхванханын коя чичхин ёльчоный налькэрыль чамщи чободун чхэ

Нэ сарын митхпадак нанттороджи
Одуун тхоноль согыль котко иссо
Нэге чанинхаго турёун харурыль холло потхиго иссо
Соныль нэ миродо наль чабаджуль сарамын амудо опсо
Нэ апхым нэ нунмурыль тхаго виро ппаджёнагаго иссо

I'm on a hellevator
My hellevator
I'm on a hellevator
My hellevator
I'm on a hellevator

Амуготто опсо наль вихан сонкирын кокчон
Хана опщи чхагаун мальтыльппун онтхори ккомын чом чобо
Пхогиран мальтыри нэ квирыль ттэрёгамё чольманкамман кходжёга
Хвиманиран ханырыль чупён сарамый соныро каринта
Наль саллё кидохамё потхиго иссо наль ччэрёбонын ттагиун щисонтырё
Щильсонхаджи хане мане чаль твио пвассча нугункаый квантэ
Ро пакке ан намыль нон касуранын чикобын чибо чхё
Кы марыль тырымё якхэджёман канын нэ чащиныль мильчхё то

Нэ сарын митхпадак нанттороджи
Одуун тхоноль согыль котко иссо
Нэге чанинхаго турёун харурыль холло потхиго иссо
Соныль нэ миродо наль чабаджуль сарамын амудо опсо
Нэ апхым нэ нунмурыль тхаго виро ппаджёнагаго иссо

I'm on a hellevator
My hellevator
I'm on a hellevator
My hellevator
I'm on a hellevator

Чхаджанэ чхулькунын одие
Одум соге катхёисстон нарыль ккыронэ
Чом то паракхэ тготыль run away
I'm on the hellevator нан оллагальке

Одувосстон нэ кваго тхальчхульхэ нэ ккамккамхэсстон апхкирыль пичхво
Мичхёпорыль тыт чигёун щиган ичхёджё парыль тыт и кирыль ттвио
чонсорига уллимё
Нанын оллатхассчи нэ соныль чапко пхентхыхаусыро терёда чуль my hellevator

I'm on a hellevator
My hellevator
I'm on a hellevator

STRAY KIDS перевод и транслитерацияWhere stories live. Discover now