Глава 7

164 119 55
                                    

Спустившись в таверну, Элисон по-прежнему мысленно внушала себе успокоиться и наконец прекратить судорожную дрожь, которая поражала кончики её пальцев. Она сразу почувствовала значительные изменения в обстановке. Подняв глаза, Элис заметила, как нежно пританцовывали изумрудные искры по кирпичным стенам, создавая динамичный вальс под инструментальную музыку, которую по-прежнему исполняли ассистенты острова. Трое из них были одеты в стильные комбинезоны цвета майской зелени, а головы их полностью покрывали широкие капюшоны. Но вот четвертый ассистент носил комбинезон более тёмного оттенка, ближе к душистой хвое, и лицо его не было спрятано. С полным погружением в ритмичную мелодию он стоял с высоко поднятой головой, но Элис не могла определить мужского он пола или женского. Он предстал, как белый пластик в человеческом обличии и глаза его светились разными цветами ярче, чем у Айрис или других ассистентов. Движения робота были полны чувств, будто сама душа инструмента управляла его искусственными руками.

— Так, хорошо. А что, если... нет, совершенно не годится, — послышался шёпот где-то поблизости, — ну же, думай, думай!

Элис заметила, как низкорослый мальчик что-то суетливо разглядывал у сцены, где несколько часов назад крутилась сфера с голограммой профессора. Он неуверенно прихрамывал на одну ногу, пытаясь дотянуться до чего-то узенькой линейкой. Недолго думая, Элис решила помочь ему, тот явно испытывал дискомфорт из-за перебинтованной лодыжки.

— Простите, — обратилась она к нему из-за спины, — могу ли я вам помочь?

Он резко обернулся на её голос с немым испугом, направив на Элис линейку, как орудие самозащиты.

— Что? Ох, прости, ты напугала меня, — произнёс он, потирая ладонь о карман широких брюк.

— Думаю, что этим вряд ли можно отбиться, — улыбнулась Элис, коснувшись указательным пальцем по измерительному инструменту.

— Да, да, извини. Я - Чарли, — протянул он руку и Элис представилась в ответ, сомкнув его влажную ладонь в рукопожатии.

Чарли оказался не мальчиком, а просто пухлым парнем, который выглядел весьма забавно, и вёл себя слишком суетливо для ассистента. Видимо, он тот самый Чарли, о котором упоминал Садлер, и Элис сразу же поняла почему он описывал его, как славного парня. Оранжевая клетчатая рубашка на нём смотрелась слишком забавно, да и круглые очки с широкой оправой не вызывали у Элис беспокойства. Она бы сказала, он выглядел весьма мило, несмотря на то что Чарли пытался вооружиться линейкой из тонкого пластика.

Капсула Фортуны | 16+Место, где живут истории. Откройте их для себя