CAPÍTULO 14

173 9 1
                                    

Becky y yo manejamos de vuelta a casa, todos nos esperaban afuera.

— Mamá: Diana France Mendes Rayment, ¿Donde estabas? Todos salimos a buscarte.
— Diana: ¿De qué hablas? Conrad me encontró en la feria y le dije que iría con Becky.
— Susannah: Conrad tampoco ha vuelto a casa.

Todos nos miramos entre sí, corro a mi auto. Conduzco a la feria. Su auto ya no está donde estaba cuando me vino a buscar.

Tomo mi teléfono y lo llamó.

— Conrad: Di...
— Diana: ¿Dónde estás?
— Conrad: Vine a comprar algo.
— Diana: Todos te están buscando. (Se ríe)
— Conrad: Típico.
— Diana: ¿Dónde estás?
— Conrad: A nada de llegar al muelle.
— Diana: ¿Qué vas a hacer en el muelle?

— Conrad: Te dije que te conseguiría un bote ¿no?
— Diana: Si...
— Conrad: Bueno, eso hago. Claro, puedo parar de alistarlo si aún no quieres hacerlo.
— Diana: Connie...

Llegó al muelle y lo veo.

— Diana: Conrad todo el mundo está preocupado por tí.
— Conrad: Solo tú estás aquí. 
— Diana: Anda, vamos a casa.

Ambos subimos a nuestros autos y volvemos a casa. Susannah es la primera en acercarse.

— Conrad: La fiesta fue un desastre.
— Susannah: Ese no es motivo para desaparecer... No puedes huir de los problemas.

Conrad mira con una cara de "¿Enserio?" a Susannah y ella baja la mirada... 

Él lo sabe... Él lo sabe.

Todos entramos a la casa, estábamos en el comedor.

¿También lo sabrán los demás? Mis hermanos no creo, ya me lo hubieran comentado. Dudo que Steven o Belly lo sepan asi que... ¿Lo sabrá Jeremiah? Todos parecen haber ignorado el gesto de Conrad y Susannah.

— Becky: Disculpen pero creo que tengo que retirarme. (Mis chicos también se levantan)
— Louis: Nosotros igual nos vamos.
— Harry: Gracias por todo.

Los cinco al verme estática y perdida en mis pensamientos se acercan a despedirse. Cuando los seis se van, todos suben a sus habitaciones.

— Conrad: ¿No piensas ir a dormir? (Lo veo)
— Diana: ¿Quieres ir a fumar? (Él se extraña por mi pregunta)
— Conrad: Claro, vamos. 

Sin hacer mucho ruido ambos salimos de la casa y caminamos a la playa. Empezamos a fumar en silencio.

— Conrad: ¿Porque estamos fumando?
— Diana: Connie... Quiero que me seas sincero ¿Qué está pasando entre tu mamá y tú?

Él me mira como escaneándome, suelta un suspiro y al fin habla. 

— Conrad: Mamá... Ella... (Saca el fumo)

Mueve los ojos, lo cual hace cuando está buscando las palabras.

— Diana: Solo dilo.
— Conrad: Tiene cáncer. (Veo como una lágrima se le sale, lo abrazo) Tiene cáncer... Diana sabes lo que eso significa. (Pregunta llorando en mis brazos)

— Diana: Sí... Más cuando se niega a someterse a  tratamiento.
— Conrad: Yo creí... que todo había acabado. (Continúa llorando) No sabes lo que se siente tener toda esta mierda atorada en la garganta... Sin poder hablar o estar triste, simplemente aparentar estar bien.

— Diana: Claro que lo sé. (Digo dándole una calada a mi cigarro)

Por primera vez me mira y a pesar de que lo único que nos ilumina es la luna, sé que sus ojos están rojos.

— Diana: Me enteré una vez que entre por la ventana... Mamá y Laurel estaban hablándole de tratamientos y Susannah se negaba a recibirlos.  

— Conrad: Por eso le haces caso totalmente. (Dice uniendo piezas)
— Diana: Es nuestro último verano... Solo busco que sea perfecto para todos.

— Conrad: ¿Qué hago?
— Diana: No hay nada que puedas hacer Connie, ni tu, ni nadie... No mientras ella no quiera más tratamientos.

— Conrad: Solo... Esperar que- (Lo interrumpo)
— Diana: Y darle los mejores recuerdos. Es lo único que podemos hacer.

Seguimos fumando.

— Conrad: ¿A qué universidad irás?
— Diana: Imperial College Business School.
— Conrad: ¿Londres? (Asiento)
— Diana: Me iré con mis chicos al final del verano.
— Conrad: ¿Esa no es la universidad de la que siempre hablas?

— Diana: Sí.
— Conrad: Tu mamá estaba diciendo que algo cara.
— Diana: £ 52,000...
— Conrad: ¿Qué dice de tu padre?
— Diana: No quiere que me vaya a Londres. Así que los chicos me apadrinarán los estudios y viviré con ellos.

— Conrad: Buscame amigos como ellos.
— Diana: Ellos no son solo amigos, Conrad. Son mi familia... Las personas que estuvieron cuando yo toque fondo.

My Best Summer - Conrad Fisher © ✔Where stories live. Discover now