11. Practica

3.1K 424 36
                                    

Luego de terminar de cambiar a Thomas le tome una fotografía como he hecho estos tres días.

Cuando Daryl sintió que ya podía caminar se fue a su casa de acampar, fue terco y no me escucho así que le ordene que siguiera en reposo por otro día, no quería aceptar pero le hice ojos de cachorrito que no tuvo más opción que aceptar.

Le di un baño a Thomas así que lo estaba terminando de cambiar, y me agrada su aroma a bebé.

Miro de reojo a Glenn que tiene la mirada perdida.

Hanna: Estas muy callado —arreglo la ropa aquí —. Te sucede algo así que habla.

Glenn: No sucede nada —lo miro.

Hanna: Glenn, te he cambiado los pañales y cuidado desde que tenia cuatro años así que te conozco bien —cargo a Tom, me siento en el borde de la cama —. ¿Qué sucede?

Suspira.

Glenn: 화내지 않겠다고 약속할래?

《¿Prométeme que no te enojarás?》

Hanna: 무슨 일이야? —pregunto preocupada —.  누군가 당신을 괴롭히고 있나요?

《¿Qué pasa? ¿Alguien te está molestando?》

Glenn: 아뇨, 그런 건 없어요 —suspira —.  내가 약국에 갔던 일을 기억하나요?

《No, nada de eso. ¿Recuerdas cuando fui a la farmacia?》

Lo miro preocupada porque se ve muy nervioso, sostengo a Thomas con un brazo para, con mi mano libre, tomar la mano de Glenn y darle un apretón.

Hanna: 네, 당신이 나에게 초콜릿을 가져오지 않았다는 것을 어떻게 잊을 수 있나요 —intento bromear para que no esté tan nervioso

《Sí, ¿cómo podría olvidar que no me trajiste chocolate?》

Glenn: 그 나들이에서 나는 약국에서 매기와 섹스를 했습니다 —lo miro sorprendida.

《En esa salida, tuve sexo con Maggie en la farmacia》

Hanna: 글렌…당신이 그 사람을 임신시켰다고 말하지 마세요.

《Glenn… no me digas que la embarazaste》

Glenn: 아니요, 그런 건 없어요 —suspiró aliviada.

《No, nada de eso》

Glenn: 문제는 어제 저녁 식사 후에 다시 하려고 했는데... 헛간에서.

《Lo que pasa es que ayer, luego de la cena, íbamos a hacerlo de nuevo… pero en el granero》

Hanna: 그리고 그게 뭐가 문제야? —pregunto confundida intentando entender que es lo que lo tiene tan mal.

《¿Y cuál es el problema con eso?》

Glenn: 나는 헛간이 워커들로 가득 차 있다는 것을 알았습니다 —lo veo con sorpresa y miedo.

《Descubrí que el granero estaba lleno de caminantes.》

Hanna: ¡¿Qu…?! —cubre mi boca con su mano para evitar que grite, lo sigo viendo sorprendida.

Glenn: No digas nada, por favor, por favor —me suplica —. Yo se lo diré a los demás, pero tú no digas nada.

Hanna: Glenn, pero esto es serio —susurro luego de haber apartado su mano —. ¿Ella te explicó algo?

Glenn: Cuando llegue vi todo eso y me sorprendi, ella llego después y… solo me fui corriendo —explica en susurros —. No hemos hablado aun.

Hanna: Glenn, debes de decirles a los demás —susurro.

Hermanos RheeOnde histórias criam vida. Descubra agora