XXVII. Хаос

104 3 0
                                    

В этом месте стояла настолько густая темень, что определить, где они оказались, было невозможно.

- Твайлайт? Рэрити? Вы, случаем, не можете... - Лира выжидающе на них посмотрела.

Твайлайт поначалу никак не отреагировала, но затем встрепенулась.

- О. Конечно, - её рог зажёгся, залив всё вокруг них сиянием, блеснувшем на камнях в надетых на каждую пони ожерельях. - Ты правда больше не можешь пользоваться магией, да?

Лира помотала головой.

- Но это не так уж и плохо, честно. Я уже привыкла к...

- Это ещё что? - воскликнула Рэрити.

Она бросилась к привлёкшему её внимание предмету. Когда она подошла ближе, то в свете её рога все увидели, что это магазинная витрина. Их со всех сторон окружали полки, вешалки - и везде была разложена и развешана одежда.

- Я, признаться, по-началу сомневалась в твоих словах, Лира, но если это человеческий мир, то я прекрасно тебя понимаю, - сказала Рэрити. - И, кстати, ты говорила, что люди носят одежду каждый день?

- Конечно, - сказала Лира. Она оглянулась кругом - это, по-видимому, был обычный вещевой магазин. Глаза начали привыкать к темноте, и вскоре она увидела, что всё вроде бы было в порядке, если не считать отсутствия здесь вообще кого-нибудь, кроме них самих.

- Что-нибудь из этого тебе знакомо? - сказала Рейнбоу Дэш. - Ты же должна быть нашим проводником, знаешь ли.

- Такие магазины разбросаны по всему человеческому миру. Мы можем быть где угодно, - сказала Лира. - Есть похожие в Филадельфии, где я живу, но такие же есть и в Де-Мойне. И, пожалуй, где угодно ещё.

- Эм, это здорово, но... Мы можем выйти из темноты? Мне здесь не нравится... - сказала Флаттершай. Она сжалась и медленно попятилась. На что-то наткнувшись в темноте, она оглянулась и увидела безголовую человеческую фигуру. Пискнув, она подлетела ближе к группе.

- Это просто манекен. Пошли, - сказала Лира. - В этих магазинах всё обычно располагается одинаково. Выход должен быть в той стороне.

Рог Твайлайт засветился ещё ярче, расширив вокруг них пятно света. Они медленно двинулись по пугающе тихому магазину.

- Извини, пожалуйста, Лира, но ты сказала, что такие магазины есть в человеческом мире везде? - спросила Рэрити. Она блуждала взглядом по всему магазину, постоянно натыкаясь глазами на какой-нибудь новый интересный предмет, который можно с интересом рассмотреть. - Я полагаю, вам и в самом деле необходимо много нарядов, раз каждый день нужно носить одежду, но... О, это просто восхитительно!

Антропология. Лира.Where stories live. Discover now