Глава пятая. О том, что можно прочесть в старинных книгах

114 11 4
                                    

Вечер укрывал Кальтерфог сумеречным одеялом, и Вальтер, идя по узкой мостовой, наблюдал за тем, как закрываются ставни стрельчатых окон и запираются двери высоких домов, как старый слепой шарманщик, шаря перед собой палкой, бредет к ночлежке на окраине города, и как женщины, торгующие парным молоком, спешат врассыпную: ночь — не время для приличных дам. А базарная улица — не место для знатного графа, однако же Вальтер любил бывать здесь в последние дни. Это помогало развеяться.

С тех пор, как не стало Эстрильды де Пьед, прошло чуть меньше недели — не то чтобы Вальтер не находил себе места всё это время, но сосущее чувство одиночества не покидало его даже тогда, когда рядом была Сибилла. И тем не менее, она сопровождала его во время каждой прогулки — за исключением сегодняшней, когда Вальтер хотел пройтись один и понаблюдать за горожанами. Сегодня он заговаривал с ними, убеждая себя, что нельзя жить затворником — глупо же он выглядел в своём надетом поверх широкой рубашки камзоле, когда зашел в трактир и попросил яблочного вина!.. Должно быть, трактирщик решил, что граф совсем тронулся умом, но кто сказал, что Вальтер не имеет права жить обычной жизнью? Теперь, когда столь редкое в их городе солнце село за горизонт, он медленно шёл по улице, изучая газету, которую ему подсунул при выходе из трактира мальчишка-разносчик. Газета говорила о войне: король снова отправлял армию на королевство Земли, и в одной из последних битв Воздушные потерпели сокрушительное поражение.

Статьи о том, что одно королевство напало на другое, появлялись в газетах довольно часто. Вряд ли сейчас кто-либо даст точное объяснение тому, почему именно народы воюют друг с другом — просто так было заведено с древних времён. И теперь большинство считает, что дело в ресурсах, ради которых правители готовы разорять города соседних королевств, хотя в моменты перемирия все прекрасно обходятся бартерными сделками. Так, королевство Воздуха в последнеее время живёт в согласии с магами Воды, великодушно предоставляя им добываемые в горах минералы в обмен на морепродукты — и это лишь один из множества примеров. Но навряд ли вражда, затянувшаяся на несколько веков, и в самом деле могла зародиться из-за горстки драгоценных камней или куска рыбы. Столетиями действительная причина начала войны проходила через множество поколений и уст, пока не потеряла свой первоначальный вид, и Вальтер, читая об очередном нашествии армии одного народа на другой, думал лишь о том, сколько людей погибало впустую на этих войнах, ведь в итоге каждое королевство оставалось при своём. Из-за этого он потерял отца — хотя тот в своё время многое рассказал сыну о военном деле, и Вальтер знал о причинах бесконечных набегов гораздо больше, чем рядовой купец или владелец таверны. Говорят, причина кроется на дне Круглого моря — словно бы оно обладает источником магической силы, способной во много крат увеличить умения жителей Кватергарта. Эту-то силу и хотел заполучить себе каждый король, намереваясь отхватить в свои владения как можно больший кусок водоёма, разделяющего четыре страны. Но простым людям об этом не сообщалось — из корыстных ли целей или по какой-либо иной причине, но в газетах писали лишь одно: «Маги Земли переплыли Круглое море и атаковали армию Воздуха в заливе Пятнадцати Вихрей; в ходе сражения Воздушные потерпели поражение, и враг во главе с капитаном гвардии Герхардом Рэйшем высадился на берег».

Семь бесконечных сиянийWhere stories live. Discover now