Глава 9.

3.6K 275 26
                                    


Беллатриса, придирчиво осмотрев своё отражение в зеркале, удовлетворённо кивнула. В свои шестнадцать лет она выглядела на все восемнадцать. Тёмные локоны красиво обрамляли овал лица, подчеркивая бледность кожи, как у настоящей аристократки, каковой она и являлась. Тёмные глаза холодно смотрели на все происходящее, а ярко-красные губы украшала небольшая улыбка. Подмигнув своему отражению и негромко хмыкнув, Беллатриса обернулась к блондинке, хмуро взирающей в её сторону.

- Белл, так мы никуда не попадем, - пожаловалась Нарцисса. - А нам ещё нужно купить подарки. А уже, между прочим, одиннадцать часов.

- Цисси, ты такая зануда, - засмеялась брюнетка.

- А вот и нет, - огрызнулась младшая. - Просто, мне надоело наблюдать за тем, как ты в десятый раз переодеваешь мантию.

- Пф, - фыркнула Беллатриса, - я хочу выглядеть неотразимо.

- Ты и так выглядишь неотразимо, - ответила та. - Тебе все к лицу, - в голосе послышались нотка зависти. - И вообще, если ты сейчас же не прекратишь вертеться перед зеркалом, я уйду без тебя.

- Не можешь дождаться, чтобы увидеть Малфоя, - поддела её старшая сестра.

- Вот ещё... Приличные леди не бегают за мальчишками!

- Из твоих слов выходит, что ты неприличная, ведь мы обе знаем, что ты влюбленным взглядом поглядываешь в сторону этого блондинчика. Я помню о том, как ты за ним ходила хвостиком на приёме у тётушки Мюриель., - ухмыльнулась Беллатриса.

- Мне тогда было пять лет, - надулась Цисси. - А он был единственным, кто не называл меня малышкой.

- Ладно-ладно... Все с тобой ясно. Влюбилась в этого напыщенного павлина.

- Он не такой, - возразила девушка. - Он... он милый.

- Ох, сестричка, - Белла умоляюще посмотрела на Нарциссу и поправила ворот мантии. - Пойдём уже, а то твой блондинчик сбежит.

Беллатриса любила подшучивать над младшей сестрой, та так оживлённо реагировала. И не скажешь, что младшую из дочерей Друэллы в Хогвартсе называли Ледяной королевой. При посторонних она держала маску истинной аристократки, и лишь самые близкие знали её совсем иной: милой, заботливой и всецело преданной семье.

Спустившись на первый этаж, сёстры двинулись к камину, с помощью которого и намеревались отправиться в Косой переулок. Но, не успев сделать и пары шагов, они услышали голос своей матери, доносившийся из соседней комнаты. В другой ситуации, сестры Блэк поспешили бы уйти, поскольку их воспитание не позволяло им опуститься до уровня подслушивания, но нынешние слова Друэллы заставили обоих замереть на месте.

Выбор.Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt