9. безмолвие созвездий или даже вселенной

71 9 4
                                    

Обычно, у Гарри не было привычки гулять по ночному городу, он предпочёл бы провести вечер в компании друзей или в баре, который, к слову, уже был закрыт. Он торопливо взглянул на сероватый циферблат старинных часов на центральной площади и двинулся дальше, мысленно отмечая, что до рассвета осталось не менее сорока минут.

Его окончательный маршрут все ещё был не определен, поэтому Гарри просто двинулся по восточной части площади, пересекая тенистый сквер с высаженными вечно зелеными хвойными и низкорослыми, одинокими кленами. Серая улица была зловеще молчалива и в некоторых местах освещалась лишь несколькими тусклыми фонарями, источающих болезненно-жёлтый.

Слащаво-приторный аромат ночных фиалок кружил голову не хуже новеньких Chesterfield, после продолжительной попытки избавиться от табакокурения. Звёзды ещё едва блистали на голубоватом небе, по-прежнему образовывая созвездия, будучи безмолвно холодны и так далеки.

А тогда произошло это.

В размеренную безмятежность украдкой посмел прокрасться безликий страх, отдающий меж белоснежных ребер пульсирующим разрядом. В темноте того, ещё раннего, утра, успела обосноваться некая нервозность и взбудораженность, что вполне было оправдано.

Стайлс уже порядком хотел и забыть принадлежность той девушки к Серой улице, но вот она, кажется, решила совсем иначе. Она также незаметно появилась здесь, болезненно похрустывая ушибленными костями, глядя прямо в глаза растерянному парню. Конечно, британец тут же очутился рядом и предложил помощь, но та была слишком горда, чтобы принять заботу, как должное.

Поэтому, он просто был рядом, опускаясь на железные ступени подъезда, ведущего к её квартире. Гарри позволил себе взять ещё одну сигарету, затягиваясь раз за разом, убивая тысячи клеток внутри. Рассвет окрашивал лицо в небесно розовый и золотавый, падая на багровые кровоподтеки прозрачной, неосязаемой тенью.

Стайлс решил, что должно быть, сходит с ума или это очередная волна лихорадки подбирается все ближе и ближе, осаждая организм с новой силой, он решил, что было что-то трагично-прекрасное в этом моменте. Он ведь и в правду сошёл с ума.

— Тот, кто сделал это с тобой, вероятно, очень жесток.

Он делает это со всеми, кто мешает, точно как твой друг, например.

— Ты нуждаешься в помощи.

— Не меньше, чем ты, Гарри Стайлс из приёмного.

— Я бы хотел знать твоё имя.

— Зови меня Сью.

—                            —                              —

Надеюсь, вы не против не значительных правок в этой работе. Теперь диалоги главных героев будут выглядеть таким образом, да, я все ещё не уверена, оставлять ли мне это в таком виде или же добавить к репликам полное описание действий участников. Буду чертовски рада, если кто-то даст совет.
— Энни.

may ailment ✘ styles حيث تعيش القصص. اكتشف الآن