- 40 -

861 71 22
                                    


MOMO POV

Salir de aquel hospital fue una locura, cuando mi padre me vio sonrió y me abrazó tan fuerte que me sentí abrumada. La policía había quedado en que mañana tendría que dar declaraciones pero por hoy, me dejarían descansar. Los reporteros no tardaron en fotografiar el momento en el que salíamos de ahí y seguro mañana aparecerá en las noticias. Por fin estaba en casa, la casa de mis padres. Mis amigas ya se habían ido prometiendo volver mañana y Nayeon... Aún estaba conmigo.

Jong: Creo que es hora de descansar - miró a mi madre - Vamos Hyo.

Hyo: Tú también debes descansar, Nayeon. ¿Quieres que el chófer te lleve a casa?

Nayeon: No... Bueno... Yo...

Momo: Ella dormirá aquí.

Me acerqué a mi madre y me despedí, ella me abrazó fuerte y luego dejé un beso en la frente de Umji que estaba dormida en los brazos de mi papá.

Momo: Mañana hablaremos.

Ellos asintieron y subieron las escaleras rumbo a su habitación.

Nayeon: ¿Tienes hambre?

Negué con la cabeza mientras envolvía mis brazos en su cintura y escondía mi rostro en su cuello. Ella acarició suavemente mi espalda y beso mi cabello.

- Solo quiero dormir contigo.

Nayeon: A la cama entonces.

Tomó mi mano y así subimos las escaleras, abrí la puerta de mi cuarto y apenas la cerré me subí un poco para alcanzar sus labios, sentirlos nuevamente se sentía irreal. Yo llegué a pensar que quizás no podría volver a besarla nunca.

- Te amo - dije contra sus labios.

Nayeon: Y yo a ti.

Luego de unos minutos más de besos ambas nos quedamos solo con la camisa que traíamos puesta y la ropa interior, el resto de la ropa solo estorbaba para dormir. Me recosté en su pecho y un brazo de ella quedó en mi espalda, acariciando y haciéndome sentir viva nuevamente. Estaba con ella, en mi casa, en mi cama. No pude evitarlo y las lágrimas comenzaron a caer solas. Ella se dio cuenta y se puso frente a mí, su frente chocaba con la mía y una de sus manos sujetó mi mejilla libre....

What day is it and in what month

(Qué día es hoy y de qué mes)

Comenzó a cantar haciendo que mi respiración se cortara.

This clock never seemed so alive

(Este reloj nunca pareció tan vivo)

I can't keep up and I can't back down

(No puedo continuar y no puedo echarme atrás)

I've been losing so much time

(He estado perdido mucho tiempo)

Cause it's you and me and all of the people

(Porque somos tu y yo y toda la gente)

Nothing to do, nothing to lose

(Nada que hacer, nada que perder)

And it's you and me and all of the people and

(Y somos tu y yo y toda la gente y)

I don't know why I can't keep my eyes off of you

(No sé por qué no puedo mantener mis ojos fuera de ti)

Amor sobre ruedas ( NAMO )Where stories live. Discover now