邓伦 & 阿兰 ~ Wait For Love (等爱)

9 0 0
                                        

Song from Blossom in Heart

Deng Lun: Jiùsuàn shì yī zhǒng yúbèn yě xiāngxìn yǒudiǎn kěnéng
Yòng jìn suǒyǒu lìqì wánzhěng hǎo míbǔ shǎo yīdiǎn de tiān fèn
就算是一种愚笨 也相信有点可能
用尽所有力气完整 好弥补少一点的天分

Even if it is a kind of stupidity, I believe it is possible
Use all your strength to be complete to make up for the lack of talent


Alan: Shì bùshì wǒ tài rènzhēn duìyú àiqíng tài qiánchéng
Xiāngyù xū bù xūyào yuánfèn fǎnzhèng wǒ dūhuì juéjiàng de děng
是不是我太认真 对于爱情太虔诚
相遇需不需要缘分 反正我都会倔强的等

Is it that I am too serious, too religious about love
Does it need fate to meet, anyway, I will be stubborn to wait


Deng Lun: Xiǎng wèn nǐ huì bù huì yùjiànguò wǒ zhèyàng de nánrén
Ài dé yǒudiǎn bèn shuōhuà yǒudiǎn lěng
Xiǎng yǒngbào què pà shāng rén
想问你会不会遇见过 我这样的男人
爱得有点笨 说话有点冷
想拥抱却怕伤人

I wonder to ask if you have ever met a man like me
Love is a little stupid, speaking is a little cold
I want to hug but I'm afraid of hurting people


Alan: Xiǎng wèn nǐ huì bù huì yěyǒuzhe tóngyàng yī zhǒng yíwèn
Shéi shì mòlù rén shéi shì guòlù rén
Shéi huì péi nǐguò wán zhè yīshēng
想问你会不会也有着 同样一种疑问
谁是陌路人 谁是过路人
谁会陪你过完这一生

I want to ask if you have the same question
Who is a stranger who is a passerby
Who will accompany you through this life


All: Hái hǎo yǒu mèng hái hǎo huì tòng
Yuàn děngdài bù huì chéng kōng
Yěxǔ mǒu tiān wǒ yùjiàn nǐ zhèngmíng wǒ bùcéng cuòguò
还好有梦 还好会痛
愿等待不会成空
也许某天 我遇见你 证明我不曾错过

Fortunately, there are dreams, but it will be painful
I hope the waiting will not be in vain empty
Maybe one day I meet you to prove that I never missed it


Alan: Shì bùshì wǒ tài rènzhēn duìyú àiqíng tài qiánchéng
Xiāngyù xū bù xūyào yuánfèn fǎnzhèng wǒ dūhuì juéjiàng de děng
是不是我太认真 对于爱情太虔诚
相遇需不需要缘分 反正我都会倔强的等

Is it that I am too serious, too religious about love
Does it need fate to meet, anyway, I will be stubborn to wait


Deng Lun: Xiǎng wèn nǐ huì bù huì yùjiànguò wǒ zhèyàng de nánrén
Ài dé yǒudiǎn bèn shuōhuà yǒudiǎn lěng
Xiǎng yǒngbào què pà shāng rén
想问你会不会遇见过 我这样的男人
爱得有点笨 说话有点冷
想拥抱却怕伤人

I wonder to ask if you have ever met a man like me
Love is a little stupid, speaking is a little cold
I want to hug but I'm afraid of hurting people


Alan: Xiǎng wèn nǐ huì bù huì yěyǒuzhe tóngyàng yī zhǒng yíwèn
Shéi shì mòlù rén shéi shì guòlù rén
Shéi huì péi nǐguò wán zhè yīshēng
想问你会不会也有着 同样一种疑问
谁是陌路人 谁是过路人
谁会陪你过完这一生

I want to ask if you have the same question
Who is a stranger who is a passerby
Who will accompany you through this life


All: Nǐ shuō de mèng wǒ yě tīngguò
Bù dǒng de rén bùbì dǒng
Nǐ zài rén hǎi háishì wèilái néng bùnéng děng wǒ
Nǐ shuō de mèng wǒ yě tīngguò
Bù dǒng de rén bùbì dǒng
Nǐ zài rén hǎi háishì wèilái néng bùnéng děng wǒ
你说的梦 我也听过
不懂的人不必懂
你在人海 还是未来 能不能等我
你说的梦 我也听过
不懂的人不必懂
你在人海 还是未来 能不能等我

I have heard the dream you mentioned
Those who don't need to understand
Are you in the crowd or the future, can you wait for me
I have heard the dream you mentioned
Those who don't need to understand
Are you in the crowd or the future, can you wait for me


Néng bùnéng děng wǒ
能不能等我
Can you wait for me

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 4/25Where stories live. Discover now