အပိုင္း (၃၇)
"ဝမ္ေဖးက ဘယ္လိုေျပာလိုက္တာလဲ...တခါတည္း 'မလာဘူး'လို႔ ေျပာလိုက္တာလား..."
နန္႐ွီးသည္ အိပ္ရာထက္တြင္ လဲေလ်ာင္းေနရင္းမွ ေမးလိုက္သည္။ အေပၚယံၾကည့္ရယံုျဖင့္ သူမ ဘယ္ေနရာတြင္ ဒဏ္ရာရ၍ ေနထိုင္မေကာင္းျဖစ္ေနသည္၊ မသက္သာေသးသည္အား ခန္႔မွန္းဆံုးျဖတ္ရန္ ခက္ခဲလွသည္။ သို႔ေစကာမူ သူမ၏မ်က္ႏွာအေရာင္အေသြးကေတာ့ အတန္ငယ္ျဖဴေဖ်ာ့ေနေလသည္။
"မမေလး...ဝမ္ေဖးက သူ႔ျခံဝန္းထဲမွာ လုပ္စရာကိစၥေလးေတြ႐ွိေနေသးလို႔လို႔ပဲ ေျပာလိုက္ပါတယ္...အခ်ိန္ရတဲ့အခါက်မွ မမေလးကို လာၾကည့္ေတာ့မယ္လို႔ ေျပာလိုက္ပါေသးတယ္..."
သူမခစားေနရသည့္သခင္၏ မ်က္ႏွာအမူအရာ အေသးစိတ္ကိုၾကည့္ျခင္းျဖင့္ ဤအိမ္ေတာ္ႀကီး၏အ႐ွင္သခင္သည္ ဝမ္ေဖးသာျဖစ္သည္ဟု အေစခံမိန္းကေလး နားလည္လိုက္သည္။ သို႔ေသာ္ လက္႐ွိ သူမအေနျဖင့္ေျပာရမည္ဆိုလွ်င္ ယခု သူမ၏အေ႐ွ႕တြင္႐ွိေနေသာသူသည္သာ သူမ၏အ႐ွင္သခင္အစစ္ျဖစ္သည္။
"မမေလး...ကြၽန္မကေတာ့ေလ ဝမ္ေဖးမွာ ဘာလုပ္စရာမွ မ႐ွိဘူးထင္တာပဲ...သူက ဒီအတိုင္း မမေလးကို လာမေတြ႔ခ်င္လို႔ပဲေနမွာ...ဝမ္ေဖး အဲ့လိုျဖစ္ေနတာ ေသခ်ာေပါက္ ဝမ္ရယ္က မမေလးကို ဒီလို အေရးေပး၊ ဂ႐ုစိုက္ေနလို႔ပဲေနမွာ...အဲ့ဒါမို႔လို႔ မမေလးကို သူ႔စိတ္ထဲမွာ ေဒါသေတြထြက္၊ မနာလိုေတြျဖစ္ၿပီး ဆင္ေျခေတြေပး၊ဘာေပးနဲ႔ လာမေတြ႔ႏိုင္တာေနမွာေပါ့..."
ေသခ်ာ စဥ္းစားဆံုးျဖတ္ၾကည့္ၿပီးေနာက္မွသာ အေစခံမိန္းကေလးသည္ ထိုစကားမ်ိဳးေျပာလာျခင္းျဖစ္သည္။ စကားဆံုးသြားသည့္တိုင္ သူမ၏မမေလးထံတြင္ ေဒါသထြက္၊လက္မခံသည့္ဟန္မေတြ႔ရသျဖင့္ သူမသည္ ပို၍ရဲတင္းလာကာ ဆက္ေျပာလာေလသည္။
"မမေလး...မမေလးက အခုမွ ဒီအိမ္ေတာ္ကို ေရာက္လာလို႔ မသိေသးတာ...ဝမ္ရယ့္မွာ လက္ထပ္ထားတဲ့ ဇနီးေရာ၊ ကိုယ္လုပ္ေတာ္ေတြသာ႐ွိေနတာ....တကယ္တမ္းက်ေတာ့ ဝမ္ရယ့္အေနာက္ေဆာင္က မိန္းမေတြထဲမွာ ဝမ္ရယ့္စိတ္ကို ဖမ္းစားႏိုင္တဲ့သူဆိုတာ အခုထိကို ဘယ္တေယာက္မွ မ႐ွိေသးဘူး..."
STAI LEGGENDO
ၾကင္ရာေတာ္ ခ်န္အန္း The Rich And Honorable Chang An(Myanmar Translation)(Zawgyi)
Storie d'amoreAuthor(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင္ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈစြန္႔ပစ္ျ...