JUNIO: ACUERDO FESTIVO PT. 2

26 6 0
                                    

[créditos de la imagen a @shark6ite vía Instagram]

Las gotas de rocío veraniegas chocaron con el suelo al caer de las hojas húmedas. El campo estaba tan silencioso y en calma, que escucharlas no era nada complicado, o no lo sería, si no fuera por las ruidosas voces que discutían ferozmente adentro de la rústica mansión de piedra y madera que resguardaba a los nórdicos. Todo esto después de que Finlandia mantuviera una corta conversación con Inglaterra por teléfono, en la que le avisaba de algunos cambios respecto a los preparativos para la fiesta, y de paso, para pedirle su número de teléfono y no tener que llamarlo por el número de la casa. Vaya cosas de la vida.
Noruega espero con los brazos y piernas cruzados frente al comedor, con una mirada notablemente irritada. Islandia, al saber lo que iba a pasar, se puso sus audífonos y se encerró en su habitación, como siempre.
Después de que la llamada terminara, el finlandés se volvio a sentar para seguir comiendo y fingir que no había ocurrido nada. Pero el noruego enlisto su boca para comenzar a reprocharle y lanzarle comentarios muy sarcásticos al respecto.
Los dos en ese momento discutieron, alzando la voz cada vez más.

  —da bryr du deg ikke, for en forrædersk du viste deg å være! Se hva du skal gå for å se den jævla hykleriske engelsk! (entonces no te importa, ¡Vaya traicionero resultaste ser! ¡Mira que irte para ver a ese maldito inglés hipócrita!). —reclamaba noruega.
  —vaipa ... Et ole koskaan käyttänyt aikaa tavata häntä.(ya cállate... Tu nunca te has tomado el tiempo de conocerlo).— respondía Finlandia intentando mantener la calma lo más que pudo.
  —Og hva mer må jeg vite om ham? Hvis jeg ikke snakker til ham, er det for noe, og det er enkelt, han er ikke til å stole på, alle engelskmennene er feil, hvis du virkelig tror at de er sammen med deg for å ønske vennskap, la meg si deg det, du er en dårlig naiv!.(¿Y que más le tengo que conocer? Si no le hablo es por algo, y es simple, el no es de fiar, todos los ingleses son unas lacras, si realmente crees que están contigo por querer amistad, déjame decirte que ¡eres un pobre ingenuo!).
  —Käsken sinua hiljaa! (¡Te digo que te calles!).
  —Selvfølgelig, og det søter øret ditt så mye at nå du forsvarer det, elsker du din nye nære venn. (claro, y te endulza tanto el oído que ahora lo defiendes, vaya que adoras a tu nuevo amigo íntimo).
  —Katso, et tiedä mitään, en ole hänen läheinen ystävänsä, et tiedä syitäni! Pysy poissa liiketoiminnastani. Voin puhua kenelle tahansa. (mira, tu no sabes nada, ¡No soy su amigo íntimo, tu no conoces mis razones! No te metas en mis asuntos. Yo puedo hablarle a quien me plazca). — con la intención de ya detener el pleito, giro la mirada dispuesto a seguir comiendo, pero el pelirrojo no se detuvo, venía con todas las ganas de tener esa discusión.
  —Vel, du vet, selvfølgelig vet jeg hvorfor du gjør det, det er på grunn av den engelske gutten, ikke sant? Amerikaneren! Tror du virkelig at han kommer til å elske deg oppriktig? Du gir meg så mye ømhet!
(va pues mira tú, claro que se por que lo haces, es por ese chico inglés, ¿Cierto? ¡El norteamericano! ¿Realmente crees que el te va a querer de forma sincera? ¡me das tanta ternura!).
El chico se puso rojo del enojo ante estás acusaciones, el abucheo del otro comenzaba a colmar su paciencia.
  —Älä laita häntä tähän! Sanoin jo, että voin puhua kenen kanssa haluan.
(¡A él no lo metas en esto! Ya te dije que yo puedo hablar con quién yo quiera).

En tanto ellos discutían, el cielo se torno gris, y de ahí descendieron los constantes cuervos que se posaban en la zona. Sus graznidos alimentaban el sonido de las alas al volar en círculos, después de  haber notado la intensidad del enfadado nórdico.

  —... Du foretrekker noen som ikke fortjener det framfor menneskene som ga deg et hjem da du var hjelpeløs, Skjønner du det?
( ... Estás prefiriendo a alguien que no lo merece por sobre las personas que te dieron hogar cuando tú te encontrabas desamparado. — decía con la mirada fija en el. —¿Te das cuenta?).
El chico se estremeció, pero aún así prosiguió a capa y espada. — Ymmärrät, että he eivät ole samat kuin yli tuhat vuotta sitten, lopetat kaunaa ja syytät heitä kaikesta ikään kuin he olisivat maailman pahimpia, aluksi heidän lapsensa eivät tehneet sinulle mitään, jos vihaat jotakuta, joka on vastuussa kaatumisestasi.
(tu date cuenta que no son los mismos que hace más de mil años, ya deja de tener rencor, además, los culpas de todo como si fueran los peores del mundo, para empezar, sus hijos no te hicieron nada, si odias a alguien, que sea al responsable de tu enojo).
  — Det ville høres fornuftig ut, hvis alle engelskmennene ikke var like dritt, åpne øynene, de er alle rettferdige hyklere, de bryr seg ikke om deg, bare om fordelene du kan gi dem.
(sonaría sensato, si todos los ingleses no fueran la misma mierda. Abre los ojos, todos son unos hipócritas convenencieros, no se preocupan por ti, solo por los beneficios que les puedas dar).
  —... Sanot vain, että koska olet traumatisoitu, ajattele, että isäsi aloitti hyökkäyksen.
( ... Tu solo dices eso por qué estás traumatizado, ¡ponte a pensar que fue tu padre el que se busco su destino!).

ᎬΝͲᎡᎬ ᏞᎪ ΝᏆᎬᏙᎬ ᎻᎪᎽ ᎻϴᎫᎪՏ {🇫🇮 x 🇨🇦} Vol. 1Waar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu