Part - {20}

434 102 2
                                    

စက္ကန့်ပိုင်းတွင်းမှာပဲ ရူဂျာက မြင်းစီးလာရင်း လူလ်စန်နဲ့ ဘေးချင်းကပ်လို့ မြင်းဇက်ကြိုးကို ဆွဲလာပေးရတယ်။ အထက်တန်းလွှာအစေခံတစ်ယောက်အနေနဲ့ သူက မြင်းစီးကျွမ်းကျင်တဲ့သူပါ။ "ကျွန်တော်အရှင့်ကို ကူညီပေးရင်း ဘေးမှာပဲ နေပေးပါမယ်နော်။ လမ်းက ဖြောင့်ဖြူးနေတော့ အရှင်အဆင်ပြေမှာပါ။"

"အိုကေလေ။ ငါမင်းကို ယုံကြည်တယ်..."

သူတို့အဖွဲ့က စတင်ရွေ့လျားတော့တယ်။

'တိတ်တိတ်လေးပဲ လိုက်သွားကြတာပေါ့။ ဘာများ ဖြစ်နိုင်မှာလဲ?' လူလ်စန် အသက်ပြင်းပြင်း ရှူလိုက်ပြီး မြင်းကို လှန့်လိုက်တယ်။

အဲ့အချိန်မှာတုန်းက မြင်းပေါ်မှာ အသေကောင်လိုမျိုး နေနိုင်ဖို့က ဘယ်လောက်ခက်ခဲမှန်း လူလ်စန်မသိသေးဘူး။ အခြားအဖွဲ့နောက်လိုက်ဖို့ 'လွယ်ကူတယ်'ဆိုတာကို ဖြည့်ဆည်းလုပ်ဆောင်ဖို့က ဘယ်လောက်ခက်လဲဆိုတာကိုပေါ့!

***

သူတို့နှစ်ယောက်ဟာ ရွာရဲ့အလယ်လောက်မှာပဲ နောက်ကျန်နေခဲ့တော့တယ်။

လမ်းပေါ်မှာ လူလ်စန်နဲ့ ရူဂျာပဲ ကျန်နေခဲ့တယ်။ ကာလ်တန်နဲ့ ကျန်တဲ့လူတွေက လမ်းလားရာအတိုင်းမှာပဲ ပျောက်ကွယ်သွားတော့တယ်။

လူလ်စန်နဲ့ သူ့နောက်လိုက်ကတော့ နယ်မြေကနေ သေချာမထွက်ရသေးခင်မှာပဲ နောက်ကျကျန်နေခဲ့တော့တယ်။

"ဟင်းးးးး..." လူလ်စန်က သက်ပြင်းအရှည်ကြီးကို ချလိုက်တော့တယ်။

ရူဂျာကလည်း လူလ်စန်ကို အားကိုးတကြီးလို ကြည့်နေတော့တယ်။ လူလ်စန်ခမျာ လွယ်လွယ်ကူကူ ဖြေရှင်းနိုင်မဲ့နည်းလမ်း မရှိတော့ သက်ပြင်းပဲ ထပ်ခါထပ်ခါချနိုင်တော့တယ်။

'ငါတကယ်ပဲ... မြင်းစီးတဲ့နေရာမှာ ဒီလောက် အခြေအနေဆိုးတာလား...?'

အစတုန်းကတော့ အဆင်ပြေပါရဲ့။

အုပ်စုက ဖြည်းဖြည်းပဲ သွားနေကြတာ။ လူလ်စန်က ဟန်ချက် သိပ်မထိန်းနိုင်ပေမဲ့ နောက်ကနေတော့ လိုက်လာနိုင်တယ်။ ဒါပေမဲ့ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တာက လူတိုင်းဟာ အချိန်ကြာကြီး ရဲတိုက်ထဲမှာပဲ တပ်စွဲထားရတော့ ထွက်ခွာဖို့ စိတ်လှုပ်ရှားသွားတာလားပဲ? ဒါမှမဟုတ် ပြဿနာက သူတို့အတွက် ဒီလမ်းမကြီးမှာ ဘာအ‌ဟန့်အတားမှ မဖြစ်ကြတာလားပဲ?

နန်းကျအရှင်ရဲ့ အခြေအနေ အရပ်ရပ်ပေါင်းများစွာ : Myanmar translation (Unicode)Where stories live. Discover now