Глава 43: Маскировка Лидера.

80 17 0
                                    


После того как Чжан Ланью вернулся, он немедленно приказал своим подчиненным собрать вещи. Хотя дядя Чэнь не собирался говорить ему правду, он также должен был пойти, чтобы найти Амина.

- Мадам, с вами все в порядке!

Чжан Ланьюй вернулся в спальню и нашел платье, которое А Мин сшила для него раньше. Желто-розовый цвет выглядел особенно нежным. Прикоснувшись к мягкой ткани, она не могла не погрузиться в воспоминания.

Через некоторое время Чжан Ланью вздохнула, собрала юбку и приготовилась взять ее с собой, когда выйдет.

Если дама не может найти его какое-то время, она также может видеть вещи и думать о людях, чтобы облегчить боль акации.

Как только Чжан Ланью собрала свою юбку, она вдруг почувствовала, что что-то не так.

- Почему ты думаешь, что чего-то не хватает?Чжан Ланью прижала пальцы к подбородку и уставилась в шкаф.

Внезапно глаза Чжан Ланью слегка расширились от озарения: "Кстати, почему чаевые пропали?""

А как насчет мешка с золотыми бобами?Может быть, он потерялся?

...

После того как Цанмин покинул нижнюю столицу, он последовал за Дьегу до самого Бейли Цзяньцзюня.

Два дня спустя я догнал кого-то за пределами маленького городка.

Цанмин развернулся, его парчовая мантия развевалась, и его тонкая талия была смутно видна. Взлетев в воздух, Дьегу собрался в черное облако и поплыл к его ногам, поддерживая его тело.

Канмин протянул руку, нырнул в мешочек с чаевыми, схватил горсть золотистых бобов и со свистом вылетел наружу.

Люди, охранявшие Бейли Цзяньцзюня, падали один за другим, оставляя только Бейли Цзяньцзюня, который был в ужасе.

Он бессознательно сделал шаг назад, и рука, держащая меч, неудержимо задрожала.

Цанмин снисходительно посмотрел на Бейли Цзяньцзюня, и его равнодушный голос прозвучал: "Как кузен меча, ты даже не можешь держать меч, Бейли Цзяньцзюнь?""

Бейли Цзяньцзюнь подсознательно сжал рукоять меча, и его ревность вот-вот даст трещину. Если бы вождь мог догнать его, это означало бы, что все, что было до того, как противник начал действовать. То, что сказал Шао Фэнъюань: "Вождь был тяжело ранен и серьезно ранен", было просто ложью для него!

Что за человек этот лидер?Это тот самый хладнокровный монстр, который омыл Долину Доктора в крови!

Бейли Цзяньцзюнь был в ужасе, зная, что он боится, что не сможет выжить сегодня. Как только он стиснет зубы, ему придется сдаться и отчаянно бороться, может быть, он все еще сможет бороться за то, чтобы жить.

Однако прежде чем он успел это сделать, у него заболела шея сбоку, и он бессознательно поднял руку, чтобы прикрыть ее.

Я увидел, как белоснежная бабочка пронзила кожу на его шее и вылетела снизу.

После того как Бейли Цзяньцзюнь накрыл его шею, ему вдруг показалось, что его пронзили до самой ладони, и он рефлекторно поднял ее.

Белая бабочка расправила крылья и вылетела из пальцев Бейли Цзяньцзюня. Легкая поза была так прекрасна, что застала его врасплох и попала в поле зрения.

Зрачки Бейли Цзяньцзюня резко сузились, и он воскликнул: "Бабочка Гу!-

В чем дело, когда яйца Диегу попали в его тело?Они все вылупились?

У Бейли Цзяньцзюня на лбу выступил холодный пот, как будто он окутан огромной тенью, а страх подобен бушующей волне, опрокидывающейся вниз.

Меч в руке Бейли Цзяньцзюня со звоном упал на землю. Он поднял голову и посмотрел на фигуру, как бог и демон. Его красивое и несравненное лицо напоминало самого безжалостного бога, а холодные глаза смотрели на него сверху вниз. .

Как только колени Бейли Цзяньцзюня смягчились, он опустился на колени, дрожа и говоря: "... Учитель, прости меня!

Бесчисленные бабочки Гу поддерживали тело Цанмина, падали и легко стояли на земле пальцами ног. Цанмин подошел к Бейли Цзяньцзюню и посмотрел на него сверху вниз:"

Бейли Цзяньцзюнь затрясло, и желание выжить взяло верх над всем: "Это Шао Фэнъюань, это его приказ, он попросил меня выяснить твое местонахождение, вождь.

Бейли Цзяньцзюнь наклонился и коснулся лбом земли:Дело было не в том, что его подчиненные предавали вождя, а в том, что Шао Фэнъюань был слишком злобен и давал странные трюки своим подчиненным и другим членам той же семьи, а также многим церковным лидерам и старейшинам.

Глаза Цан Мина переместились: "Гу?""

"да!- Бейли Цзяньцзюнь вспомнил человека, которого контролировал Гу, это был просто ходячий мертвец!В его глазах был страх: "Это своего рода Гу, который может контролировать умы людей. Если кто-то не будет следовать приказам Шао Фэнъюаня, он будет проглочен червем гу и станет ходячим трупом, который только слушает его приказы. лидер сохранит ему жизнь.-

Повинуясь приказу Шао Фэнъюаня, ты можешь, по крайней мере, сохранить свое сознание. Если ты будешь сопротивляться Шао Фэнъюаню, он превратит тебя в живого мертвеца без мышления и сознания!

Потерять себя и подчиниться приказам - это самое страшное.

Цанмин слегка нахмурился: "Контролировать свой разум?Может быть... -

Глядя на Бейли Цзяньцзюня, который дрожал и был почти напуган, Цанмин спросил: - Это место находится в запретной зоне во время отступления, но Шао Фэнъюань послал кого-то проникнуть в запретную зону?"

"да!

- Похоже, Шао Фэнъюань что-то забрал в запретной зоне, - тихо произнес Цан Мин.

Он посмотрел на Бейли Цзяньцзюнь и сделал паузу: "Твой Гу должен быть марионеткой Гу, но запретный предмет хранится в запретном месте в церкви."

Шао Фэнъюань осмелился взять оттуда марионетку Гу и широко использовать ее для контроля над младшими братьями секты. Разве вы не знаете, что марионетка Гу чрезвычайно опасна и будет съедена?

Цан Мин слегка прищурился и холодно сказал:В

глазах учителя Шао Фэнъюань был идиотом, но в их глазах Шао Фэнъюань теперь сумасшедший, который делает все возможное, чтобы достичь своей цели.

Бейли Цзяньцзюнь в глубине души этого не боялась, но все равно не могла сдержать стона: все потому, что вождь был слишком хорош, чтобы знать это, и он всю жизнь превращал людей в сумасшедших.

В этот момент Дьегу, сидевший на плечах Цанмина, захлопал крыльями и взлетел, остановившись перед Бейли Цзяньцзюнем. Он был так напуган, что его верхняя часть тела резко откинулась назад, и затылок с глухим стуком ударился о землю.

Бейли Цзяньцзюнь в ужасе посмотрел на него, думая, что мастер убил его.

Видя, что он так бесполезен, глаза Цан Мина похолодели: казалось, когда он вернется на этот раз, зал мечей придется очистить.

Мастер зала мечей вполне способен и великолепно владеет мечом, но жаль, что он закадычный друг. Если другая сторона все еще не может ясно видеть факты, то лучше сменить его на другого.

Тон Цан Мина был холоден: "Протяни правую руку.

Бейли Цзяньцзюнь быстро взглянул на выражение лица предводителя и медленно поднял правую руку.

Дьегу пролетел над кончиками пальцев правой руки и увидел, как на животе среднего пальца Бейли Цзяньцзюня появилась полоска крови, а в мгновение ока появились кровавые бусинки.

Бейли Цзяньцзюнь тупо смотрел на свои кровоточащие пальцы, некоторое время гадая, что же хочет сделать предводитель.

" Не двигаться!- Приказал Цан Мин глубоким голосом.

Цан Мин порезал палец, выдавил каплю крови и капнул на рану Бейли Цзяньцзюня.

Все идет в спешке, Цанмин может использовать только свою собственную кровь, чтобы заменить кукольный фимиам, который выманил куклу наружу.

Бейли Цзяньцзюню не потребовалось много времени, чтобы почувствовать боль в своем теле, но боль длилась недолго: вскоре из раны на его пальце вылез черный червь размером с кунжутное семечко.

Бейли Цзяньцзюнь вдруг услышал, как над его головой раздался голос вождя: "Это действительно Марионетка Гу.

Он поднял голову и увидел, как вожак бесстрастно протянул руку, Гу-Гу вылетел из его руки, полетел к вожаку, а потом... был безжалостно раздавлен вожаком насмерть.

Ужасающая марионетка Гу, которая могла контролировать разум и превращать людей в ходячие трупы, умерла так легко.

Марионетка Бейли Цзяньцзюня Гу вздохнула с облегчением, и в то время как он вздохнул с облегчением, холодный пот выступил у него за спиной: конечно же, лидер был самым страшным.

Внезапно мимо его глаз пролетела белая бабочка, и плоть Бейли Цзяньцзюня напряглась, и он почти забыл, что есть что-то более неприятное.

Опустив голову и не смея смотреть на вождя, Бейли Цзяньцзюнь встал на колени: "Мои подчиненные в будущем пройдут огонь и воду за вождя, чтобы искупить сегодняшние грехи.Цанмин,

естественно, не поверил красивым словам, произнесенным этим жадным Бейли Цзяньцзюнем, но у него были приказы, которые он должен был дать другой стороне, иначе он не был бы так озабочен тем, чтобы освободить его от марионетки Гу.

- Немедленно вернулся к Шао Фэнъюаню и сообщил ему, что кресло оправилось от серьезных повреждений и покинуло нижнюю столицу, а человек, тайно напавший на кресло, найден.-

Цан Мин заказал еще кое-что, а потом отпустил Бейли Цзяньцзюня.

Я планировал вернуться и найти Чжан Ланью, но, подумав кое о чем, решил сначала проверить это дело.

Как только Цан Мин вошел в маленький городок, он вдруг обнаружил, что его тело ненормально, а внутренняя сила быстро теряет свою силу.

Канмин нахмурился: "Может быть, последствия сумасшествия еще не зажили?"

Цан Мин не нервничает, но поскольку Шао Фэнъюань все еще ищет его след, трудно остановиться, не убив его.

Подумав об этом некоторое время, он решил немного переодеться.

Цанмин купил немного ткани и рукоделия и остановился в гостинице.

Через несколько дней из гостиницы вышла стройная, красивая женщина в персиковом платье.

Красивая женщина покинула город, но не успела она уйти далеко, как встретила группу людей с рек и озер.

" Эй!Куда идет эта дама?"Люди Цзянху окружили женщину, их глаза были непристойными / злыми.

Прекрасные глаза женщины-феникса пристально взглянули на собеседника и холодно сказали:-

...

Чжан Ланью вышел из ворот особняка, взглянул на Син Чуя, который приказывал своим подчиненным погрузить салют в карету, и небрежно спросил:

- Хирано сказал, что голоден, поэтому сначала пошел купить булочек и скоро вернется.

Чжан Ланью равнодушно кивнул и перевел взгляд на дядю Чэня.

- Дядя Чэнь, не лги мне больше, - снова подчеркнул он с тревогой.-

Дядя Чэнь был очень беспомощен. На этот раз он отправился на поиски вожака, в конце концов, он не мог вынести мягкости сына.

Разве он только что не солгал сыну!Нужно ли вам так сильно остерегаться его?

Дядя Чэнь был очень печален и в конце концов дождался, когда он отправится в путь.

Две кареты медленно выехали из городских ворот, затем постепенно ускорили скорость и постепенно исчезли на длинной официальной дороге.

Карета шла несколько дней, надолго задержалась в маленьком городке, а потом сразу же продолжила путь.

Чжан Ланьюй был так встревожен, что какое-то время не находил Амина и не мог успокоиться.

Покинув город, он вскоре встретил группу людей на более открытом месте.

Все в этой группе носили мечи и были одеты как реки и озера.

Карета остановилась здесь, Чжан Ланьюй отодвинул занавеску, посмотрел на группу людей Цзянху и увидел женщину в бело-розовом платье, окруженную ими.

Женщина стояла к нему спиной, ее спина была стройной, а длинные темные волосы под бедрами - чрезвычайно гибкими и красивыми.

Чжан Ланью посмотрел на группу людей в реках и озерах, окружающих женщину, готовых двинуться с места, и холодно усмехнулся:


Я вышел замуж за лидера секты демонов - .我把魔教教主娶回家了(BL)Where stories live. Discover now