"La caída" parte II

1K 152 11
                                    

Hinata debe haberse quedado dormido en algún momento, porque lo siguiente que sabe es que puede oler el cálido y reconfortante aroma del miso y el arroz. Abre los ojos adormilado, con la mascarilla pegada a la cara por la baba, y encuentra a Kita arrodillada a un lado de su futón, con una bandeja de comida en el suelo esperándolo.


Kita le da una pequeña sonrisa tranquilizadora detrás de su propia máscara facial, sus ojos se arrugan en la esquina mientras empuja la bandeja un poco más cerca. "¿Tienes hambre?" Hinata asiente en silencio, con algo de esfuerzo empujándose para sentarse. Siente un destello de ira consigo mismo. ¿Cómo no se había dado cuenta de lo agotado que estaba? ¿Cómo pudo permitir que esto sucediera?.


Kita espera pacientemente a que Hinata tome su primer sorbo de sopa y le sirve una taza de té antes de que comience a decir: "Cometiste un error hoy".


Hinata mira hacia las turbias profundidades de su sopa de miso y frunce el ceño. El asiente.


"Pero apuesto a que también aprendiste algo, nunca he sabido que repitas los errores, Hinata-kun". Sus ojos son amables cuando lo dice. Hinata toma otro sorbo de su sopa. "Sé lo emocionado que estabas de estar aquí. Para llegar a permanecer en la cancha. Jugar. Pero eso no es excusa para no cuidarse".


Hinata asiente con la cabeza en su sopa de nuevo, su pecho se siente apretado. Tal vez le queden algunas lágrimas después de todo.


"Parte de eso podría ser culpa mía", dice Kita con un movimiento de hombros. Los ojos de Hinata vuelan a su rostro, sintiéndose afligido. Kita simplemente niega con la cabeza "Apuesto a que nadie pensó que debería enseñarte cómo cuidarte a ti mismo. Que tu cuerpo es la mejor herramienta que tienes. Es importante tenerlo bien mantenido".


"¿Recuerdas lo que dije sobre la disciplina? no se trata solo de presentarte a practicar todos los días, o de asegurarte de que tienes las calificaciones para seguir jugando", Kita le tiende la mano al plato de sopa de Hinata, le entrega su arroz y algunos palillos, que Hinata toma. Seguro que el arma más importante que tienes está bien afilada. Levanta la mano y luego la aprieta en un puño.


"Te prometo que lo haré mejor la próxima vez". Hinata dice en voz baja, la voz todavía se siente grave, mirando a los ojos de Kita, incluso cuando los suyos comienzan a lagrimear de nuevo.


Los ojos de Kita se arrugan en una sonrisa "Eso es todo lo que puedo pedirte Hinata-kun". Se arrastra hacia atrás para irse. "Cuando regresemos a casa, tú y yo comenzaremos un nuevo campo de entrenamiento secreto. Pero podemos discutir eso más tarde". Kita hace una pausa antes de que él abra la puerta. "Dejaré que los demás vengan a visitarte una vez que hayas terminado de comer. Y luego tienes que descansar, ¿de acuerdo?".


Hinata le da una sonrisa tambaleante mientras abre la puerta para irse "Tengo que cuidar mi arma más importante". Kita resopla casi como una risa, y Hinata debe sentirse un poco mejor porque piensa '¡ese es otro punto para mí sobre Atsumu y Osamu!' y luego Kita se ha ido y la puerta se cierra y Hinata se siente un poco mejor mientras continúa comiendo su comida.


Más tarde, cuando el resto del equipo lo visita, Hinata siente que su pecho cruje de risa cuando Akagi desliza un recipiente lleno de konbini tamagoyaki en la habitación a través de la puerta abierta de par en par. Aran deja caer una leche chocolatada y le guiña un ojo. Todos se deslizan hacia las bromas fáciles y el buen humor, evitando notablemente hablar sobre el juego hasta que Hinata comienza a hacer preguntas. Cuelgan como un paño mortuorio sobre la habitación, la falsa alegría de todos se rompe momentáneamente.


Hay un latido. Una pausa. Una toma de aire.


Y luego Suna cuenta una historia sobre cómo logró incitar a Hakuba hasta que finalmente se rompió. Todos se ríen nerviosamente hasta que Hinata inclina la cabeza hacia un lado y le sonríe a Suna a través de su máscara "¿Eso fue antes o después de que todavía lograra alcanzarte, a pesar de que saltó temprano?" Suna parpadea y luego resopla, sacudiendo la cabeza. La tensión que impregna al equipo se relaja.

FOX IN THE HOLE Traducción | AtsuhinaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora