Товарищи, приятного чтения!
В этой истории будут такие персонажи:
Дмитрий Сеченов - главный daddy всего союза
Михаэль Штокхаузен - немецкая булочка с корицей
Сергей Нечаев - Дин Винчестер по СССРовски
Храз - Алиса 1955 года
Баба Зина - просто mommy
...
Здесь не все, потому что, ну, сами понимаете, с некоторыми не напишешь совсем.
Весь день работать на ногах тяжело, поэтому в конце рабочего дня Т/И присела рядом с И/П, буквально на пару минут, а в итоге заснула, уронив голову тому на плечо.
Дмитрий Сеченов Посмотрел на девушку, которая уже сопела у него на плече. Мужчина улыбнулся, легонько коснувшись волос девушки. — Тебе точно пора отдохнуть, - прошептал Сеченов, после чего вернулся к своей работе.
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Михаэль Штокхаузен Сам вздрогнул, так как это произошло резко. Шток удивленно посмотрел на Т/И. Но, увидев ее умиротворенное лицо, умилился и тихонько прошептал: — Ich habe nichts Schöneres im Leben gesehen... Мужчина понаблюдал за ней какое-то время и вернулся к работе.
Пс. Ich habe nichts Schöneres im Leben gesehen - Я в жизни не видел ничего прекраснее
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Сергей Нечаев Усмехнулся, посмотрев на девушку. — Нашла время спать, - сказал Нечаев. — Товарищ Т/И хорошо поработала, - отозвался Храз. — Как и вы майор. — Знаю, - кивнул Нечаев. И так как оба были в безопасной зоне, то агент П-3 взял Т/И за руку, положил свою голову на ее и тоже прикорнул.
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Баба Зина Вздохнула. — Совсем заработалась девчонка, - баба Зина переложила девушку на стол. Чтоб у той шея не болела, да и ей не мешала
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Виктор Петров Недовольно посмотрел, хотел было скинуть с себя, но вздохнув, сжалился. — Пусть поспит. Все равно не мешает, - и периодически посматривал
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Лариса Филатова Посмотрела на Т/И, проверила все ли с ней хорошо, мало ли обморок или еще что. Но, поняв, что та просто засопела, дала ей время поспать.
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Близняшки Упала на левую и, та тут же разбудила ее, а правая заговорила. — Товарищ Т/И, вам нужно отдохнуть. Товарищ Сеченов просил дать вам больше времени во время перерыва. — Спасибо ему за это, - чуть улыбнулась Т/И
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.
Терешкова Посмотрела на Т/И, как только голова той коснулась ее плеча. — Ой! Товарищ Т/И, что с вами? - встревоженная спросила Терешкова. — Вы себя плохо чувствуете? Т/И от этого тут же подскочила. — Нет-нет. Просто устала, - она зевнула. — Вам нужно больше отдыхать! Я сообщу об этом товарищу Сеченову! - сказала робот, возвращаясь к своей работе.
Alamak! Gambar ini tidak mengikut garis panduan kandungan kami. Untuk meneruskan penerbitan, sila buang atau muat naik gambar lain.