Глава 47.

56 4 0
                                    

На следующий день, после небольшой тренировки, Шу Ронг решила немного прогуляться по Пристани Лотоса. Она довольно отметила, что после Аннигиляции Солнца, это место возврщалось в прежнее состояние. Торговцы вновь зазывали покупать свои товары, дети веселились и игрались, и даже обычные горожани улыбались. Даже сама девушка прониклась такой атмосферой радости, спокойствия и мира.

Вэй Ин- С добрым утром, Ронг.

Поприветствовал её Вэй У Сянь. Девушка улыбнулась и, повернувшись к нему, ответила:

Ронг- И тебе утречка! Тоже решил прогуляться?
Вэй Ин- Да. Составишь компанию?
Ронг- От чего же нет?

И вот так оба прогуливались по Пристани, разговаривая на различные темы. После их остановил один торговец съестного, аромат который заставил девушку проглотить вязкую слюну, а глаза загорется. Видя это, парень улыбнулся и подойдя к мужчине попросил дать ему вкусности. Сам мужчина неотказался, да и ещё говорил, что плату с него не возьмёт. Но не успела парочка насладиться едой, как откуда-то со стороны раздался женский крик.

Женщина- Вэй У Сянь! Молодой господин Вэй! Госпожа Шу Ронг!

Они обернулись. Их глазам предстала молодая девушка, полностью покрытая грязью, которая дрожала, словно страдала от холода и усталости. Волосы её были растрепаные, а глаза красные. Лицо этой девушки, было Ронг знакомо, а после воскликнула:

Ронг- Вэнь Цин?! Что ты здесь делаешь?

Вэнь Цин совсем потеряла прежний облик, губы девушки побелели, а глаза смотрели с отчаянием. Было видно, что ей было очень плохо. Она хваталась за рукав Шу Ронг, как за спасительную соломинку и проговорила:

Вэнь Цин- Умоляю, спасите А-Нина!

Вид женщины был настолько ужасен и жалок, что сердце Шу Ронг сжалось. И всё же одновременно с этим в её душе творилось что-то неладное. Она глянула на своего друга, поняла, что они подумали об одном и том же и поспешили на то место, куда увели все остатки клана Вэнь. Тропа Цюнци пролегала через горное ущелье. Когда трое путников достигли Цюнци, уже наступила ночь, а с темного неба капал холодный дождь. По обеим сторонам ущелья горели факела, пламя которых мерцало из-за дождя, но всё-таки озаряло несколько сотен людей, идущих по ущелью с тяжёлым грузом на спине. Со стороны раздался громкий голос Цзинь Цзы Сюня. Все люди из клана Вэнь были детьми и стариками. От такой эксплуатации, у Ронг что-то надломилось.

Изгой в Культе.Where stories live. Discover now