الفصل 70 عرض أزهار البرقوق

706 64 12
                                    


بعد أن ابتعد تشنغ يوجين عن تشاي يانلين، سرعان ما صادفت تشنغ يومو الذي "انفصل عن طريق الخطأ" الآن.

ربما خمن تشنغ يومو ما حدث للتو ولم يسأل أي شيء. لم يتحدث أي منهما، وساروا بصمت نحو الحديقة.

كان المكان الذي ركضوا إليه قريبا جدا من حديقة أزهار البرقوق. بعد المرور عبر بوابتين، شم تشنغ يوجين رائحة زهر البرقوق الشتوي.

تشنغ يومو رائحته بشكل طبيعي أيضا. بعد تحملها على طول الطريق، لم تستطع أخيرا مساعدتها بعد الآن. استفادت من هذه اللحظة، أدارت رأسها سرا للنظر إلى تشنغ يوجين.

كان وجه تشنغ يوجين هادئا كالمعتاد، مع تلميح من اللامبالاة، مما جعل تشنغ يومو غير قادر على قراءة مشاعرها. ضغطت تشنغ يومو على شفتيها، وسألت أخيرا بصوت منخفض: "الأخت الكبرى، يبدو أنني رأيت خدام تساي ديوك مانور الآن."

عرفت تشنغ يوجين أنها لا تستطيع إخفاء ما حدث في وقت سابق، لذلك أومأت برأسها واعترفت علنا: "نعم. صادفت عن طريق الخطأ دوق كاي الآن. كان الدوق تساي سيجد السيدة القديمة تشاي. عندما سمع أن السيدة العجوز تشاي كانت تزور الجدة، جاء وسألني بضع كلمات بالمناسبة."

بدت هذه الإجابة مبررة ومعقولة، لكن تشنغ يومو كان يعلم أنها مجرد تظاهر.

همهم تشنغ يومو بهدوء، ولم يتعمق أكثر. خفضت رأسها، في محاولة لمعرفة الأمر بنفسها، لكنها لم تستطع إلا إلقاء نظرة أخرى على تشنغ يوجين.

اليوم، ارتدى تشنغ يوجين سترة علوية بيضاء مع زخرفة خيط ذهبي، إلى جانب تنورة مطوية حمراء شاحبة تحتها. نظرا لأنهم كانوا يأتون لمرافقة الإمبراطورة الأرملة التي تسدد الامتنان لبوديساتفا، لم تستطع تشنغ يوجين ارتداء حداد أبيض نقي، لذلك قدمت حلا وسطا بين الحداد والاحتفال. على الرغم من أن الفستان الذي ارتدته كان عاديا بالألوان، إلا أن تصميمه وجودته كانا من الدرجة الأولى. لم تبدو رثا على الإطلاق. بدلا من ذلك، بدت مثل البرقوق الأبيض بين الثلج، أنيقة ولكنها لافتة للنظر.

كان تشنغ يومو يسير بجوار تشنغ يوجين. من وجهة نظرها، كان المظهر الجانبي لتشينغ يوجين لذيذا، ببشرة رقيقة وبيضاء مثل الخزف الناعم. كان فستانها في الأصل أنيقا بما فيه الكفاية، لكنه أصبح أكثر كرامة عندما ارتداه تشنغ يوجين. كانت تمشي ببطء عبر معبد شيانغجي بأصوات تتلو السوترا كخلفية، وكانت مثل مشهد رسمي وباطني يصور في اللوحة الشهيرة.

شعر تشنغ يومو فجأة بالحامض مرة أخرى. في الأصل، كان من المفترض أن يكون تشنغ يوجين ماركيونس جينغيونغ. في وقت لاحق، ولد تشنغ يومو من جديد. كشفت الحقيقة في وقت سابق، ووقع موقف ماركيونس جينغيونغ عليها. شعر تشنغ يومو دائما أن هذا هو الثمن الذي يجب أن يدفعه تشنغ يوجين. حلت تشنغ يوجين محلها في الحياة السابقة وتسببت لها في الكثير من المعاناة. في هذه الحياة، جاء دور تشنغ يوجين ليصبح ميؤوسا منه ولا يمكنه الحصول على زواج جيد آخر. كان كل شيء مبررا، أليس كذلك؟

تحياتي، العم التاسعWhere stories live. Discover now