Глава 102. Брат

394 52 4
                                    

Глава 102: брат

Хотя Сюэ Цзюэ уже достаточно ясно выразил свою мысль, Цзу Ци все еще был очень ошеломлен.

После нескольких секунд молчания Цзу Ци внезапно отреагировал--

Сюэ Цзюэ, это...

Понятно? !

Но что он знает? Зная, что он не настоящий Цзу Ци, или знает, что у него есть пустое место...

Цзу Ци ошеломленно смотрел на Сюэ Цзюэ, желая спросить, но не знал, как спросить, его рот открывался и закрывался, и в конце концов он не мог вымолвить ни слова, как будто что-то застряло у него в горле, какое-то время было трудно дышать.

"Я....."

Наконец, выдавив из себя слово, Сюэ Цзюэ поднял руку и осторожно прикрыл рот.

"Если ты не хочешь говорить или не знаешь, что сказать, не говори этого. Это не обязательно для наших чувств ". Приятный голос Сюэ Чу эхом разнёсся по пустой стоянке, и проник в сердце Цзу Ци.

Лицо Цзу Ци побледнело, и он бессознательно сжал кулаки. Он поднял голову, чтобы встретиться с нежным взглядом Сюэ Цзюэ, и открыл рот: "Ты веришь, что в этом мире существуют легенды о призраках и богах?"

"Я верю". Сказал Сюэ Цзюэ.

Цзу Ци изначально думал, что ответ Сюэ Цзюэ его утешит, но он услышал, как Сюэ Цзюэ сказал: "Когда мне было десять лет, я пошел поиграть к однокласснице и случайно наткнулся на что-то, к чему нельзя прикасаться. У меня была  температура, когда я вернулся домой. Я чуть не рассталась с жизнью. Позже моя мать растерялась и пригласила кого-то, кто называл себя мастером. Я не ожидал, что мастер действительно вытащил меня из призрачных врат."

Цзу Ци выглядел подозрительно.

Он тщательно вспомнил содержание этого романа и не нашел ничего сверхъестественного.

Почему он развивался в направлении духовных романов, если не был согласен ни с одним словом...

Сюэ Цзюэ позабавило явно недоверчивое выражение лица Цзу Ци. Он почесал кончик носа и сказал с улыбкой: "Я знаю, что может быть много людей, которые не поверят этим моим словам, поэтому я никому не рассказывал о том чувстве в то время ..."

Сказав это, Сюэ Цзюэ сделал паузу, его глаза постепенно стали глубокими: "Я отчетливо чувствую, что иду по тропинке, полной человеческих теней, и как мастер вытащил меня обратно из этого места".

 " Я беременен ребенком богатого старика"  Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora