Глава 15. Сто лет как в тумане

59 11 1
                                    

Время у Звездного водопада летело стремительно. Дни сменялись днями, года — годами. Каждый день начинался и заканчивался одинаково, и вся жизнь буквально превратилась в существование. Однообразие вогнало Шен Лина в апатию, поэтому все чаще и чаще он запирался в своей комнате в доме и не выходил даже на тренировки. Поначалу Лю Хуа стучалась к нему и просила, чтобы он научил ее каким-то новым приемам, но Шен Лин либо посылал ее прочь, либо вовсе никак не отзывался. Девушка оказалась предоставлена сама себе. Молодая и неопытная, она мало что знала о Небесном царстве, поэтому не печалилась о прожитых годах взаперти. К тому же перед тем, как ее сюда отправили, другие Боги сказали, что пока она не разовьет большие духовные силы, повидать другие земли ей не удастся. Словом, нахождение у Звездного водопада она воспринимала лишь как обязательный этап своего жизненного пути, в то время как для Шен Лина это стало невыносимой пыткой. Даже удивительно, ведь сначала он думал, что вдали от отца и обязанностей Бога войны ему будет легче дышать, но все оказалось иначе — это место сродни тюрьме, и тем ценнее для Шен Лина была его прошлая свобода.

Пока принц погрузился в свои переживания, Лю Хуа исследовала землю Звездного водопада вдоль и попрек и часто навещала рыбок — на этом крохотном клочке земли те оказались единственными живыми существами, кроме них с Шен Лином. Раз в несколько месяцев их регулярно навещал Бог знаний Гуан Чжили, и Лю Хуа выведала у него все про этих особенных карпов. Теперь она знала, что в будущем они станут драконами, и наблюдала за ними еще пристальнее. Гуан Чжили во время каждого своего визита находился рядом с принцем по несколько часов, они без конца вели какие-то беседы, не приглашая Лю Хуа, и девушка надеялась, что хотя бы у Гуан Чжили получится расшевелить Шен Лина. К несчастью, каждый раз надежды Лю Хуа рушились: принц так и оставался в своей комнате и никакие уговоры не помогали его вытащить на улицу.

— Как я буду у него учиться, если он меня ничему не учит, — бурчала Лю Хуа себе под нос, садясь в медитацию у озера.

Каждый раз, когда кто-то подходил к озеру, карпы подплывали ближе к берегу. Белый карп все надеялся вновь встретить Бога войны и убедиться, все ли с ним хорошо после тех ужасных ранений, но вот уже несколько лет подряд к ним приходила только Лю Хуа. Карпы понимали, что их спрятали в каком-то недоступном другим существами месте, поэтому единственные, кто мог их навестить, — печальный Бог войны и трудолюбивая древесная Богиня (по крайней мере, карпы считали, что она рангом выше обычного духа).

Шлейф падающих звёзд (новелла)Where stories live. Discover now