6° capitolo

458 58 2
                                    

Dopo una settimana dalla scomparsa di Clara,ancora non si veniva a capo di cosa fosse successo quel maledetto 11 ottobre.
Era il 18 ottobre e anche quel giorno per svolgere dei compiti lavorativi Harry rimase a casa,mentre Mona era a lavoro.

M:"Amore allora io vado"

H:"Va bene,ci vediamo dopo allora"

M:"Perfeto...ah e ricordati che mia madre ha ancora un posto dispobile a pranzo"

disse sorridendo

H:"Amore lo sappiamo tutti e due che tua madre in cucina è un disastro...mi arrangerò con qualcosa qui"

disse sorridendo

M:"Come vuoi...a dopo"

Verso le 13.00 suonarono al campanello,Harry si recó alla porta per aprire e trovò un fattorino con un pacco ad attenderlo

F:"Salve,una firma qui per favore"

H:"No mi scusi ci deve essere un errore"

F:"Come dice signore?"

H:"Ci deve essere un errore! Io non ho ordinato niente"

F:"Vuole che controlliamo?"

H:"Ecco forse è meglio"

F:"Guardi qui risulta che il pacco è stato ordinato da questa abitazione...vuole che lo riporti indietro?"

H:"Lasci lasci...forse è di mia moglie,vedremo insieme...dove devo firmare?"

chiuse la porta e tornó dentro aspettando la moglie per aprirlo.

Tornata Mona lo aprirono insieme all'interno del pacco non c'era niente era solo pieno di cartacce,ma sbirciando bene,trovó un altro bigliettino con scritto:"Pensavate di liberarvi di me? Ho appena incominciato."
Harry tremava nel leggere quella lettera a tal punto di accattorciarla e buttarla per terra,scoppiando un pianto disperato.

Mona però non aveva letto il contenuto del biglietto e quindi lo riprese da terra e lo lesse,finito lo strappó e poi non perse tempo nel consolare il marito.

Chi aveva mandato quel biglietto? Clara? O qualcun'altro?

-ENGLISH VERSION-
A week after Clara's disappearance, we still did not get to know what the bloody October 11th had happened.
It was October 18th and even that day to do some homework, Harry stayed home while Mona was at work.

M: "Love then I go"

H: "Alright, see you later then"

M: "Perfect ... ah and remember that my mother still has a place at lunch"

he said smiling

H: "Love we both know that your mother in the kitchen is a disaster ... I'll get along with something here"

he said smiling

M: "As you want ... to after"

At around 1:00 pm they rang the bell, Harry went to the door to open and found a bellhop with a parcel waiting for him

F: "Hello, a signature here please"

H: "No, I'm sorry, there must be an error"

F: "How do you say sir?"

H: "There must be a mistake! I have not ordered anything"

F: "Do you want us to check?"

H: "Here is maybe it's better"

F: "Look here that the package has been ordered by this house ... do you want me to bring it back?"

H: "Leave us ... maybe it's my wife's, we'll see together ... where do I have to sign?"

he closed the door and went back inside waiting for his wife to open it.

Returned Mona opened it together inside the package there was nothing was just full of papers, but peeking well, found another note with the words: "You thought to get rid of me? I have just begun."
Harry trembled as he read that letter to the point of accattorciarla and throw it on the ground, bursting into a desperate cry.

Mona, however, had not read the contents of the ticket and then took it from the ground and read it, finished tore it and then lost no time in comforting her husband.

Who had sent that ticket? Clara? Or someone else?

RevengeWhere stories live. Discover now