OneRepublic: No Vacancy

48 2 0
                                    

I used to leave the doors unlocked and leave the lights on

I used to stay awake, just counting hours all night long

I had so many empty rooms inside this chateau

Yeah, oh yeah

I'm done with sharing space with people that I don't know

Trading pieces of my heart til I feel shallow

I had so many empty rooms inside this chateau, oh

But ever since I met ya

No vacancy because of you

There's no vacancy, no empty rooms

Got no vacancy ever since I met ya

No vacancy 'cause of you

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

No vacancy, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

No vacancy, no vacancy

I used to be the type to never take a chance, oh

Had so many walls, you'd think I was a castle

I spent so many empty nights with faces I don't know

But ever since I met ya

No vacancy because of you

There's no vacancy, no empty rooms

Got no vacancy ever since I met ya

No vacancy 'cause of you

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

No vacancy, no vacancy

Come on, come on, listen, oh yeah

Come on, come on, listen, oh yeah

When I fell, I fell, I fell, I fell for you

So no vacancy, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

Used to be that I felt so damn empty

Ever since I met you, no vacancy

No vacancy, no vacancy

Come on, come on, listen

No vacancy, oh yeah

Oh yeah, no vacancy

Szünet nélkül

Régen nem zártam be az ajtót és égve hagytam a lámpákat

Régen ébren maradtam, csak számoltam az órákat egész éjszaka

Olyan sok üres szobám volt ebben a kastélyban

Igen, oh igen

Végeztem, hogy megosztom az otthonomat olyan emberekkel, akiket nem ismerek

Eladom a szívem darabkáit, amíg meg nem fulladok

Olyan sok üres szobám volt ebben a kastélyban, oh

De mióta találkoztunk

Nincs szünet miattad

Nincs szünet, nincsenek üres szobák

Nincs szünet mióta találkoztunk

Nincs szünet miattad

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Szünet nélkül, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Szünet nélkül, szünet nélkül

Az a típus voltam, aki soha nem használ ki egy esélyt, oh

Olyan sok fal volt, azt hitted egy palota

Olyan sok éjszakát töltöttem ismeretlen arcok között

De mióta találkoztunk

Nincs szünet miattad

Nincs szünet, nincsenek üres szobák

Nincs szünet mióta találkoztunk

Nincs szünet miattad

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Szünet nélkül, szünet nélkül

Gyere, gyere, hallgasd, oh igen

Gyere, gyere, hallgasd, oh igen

Amikor estem, estem, estem, beléd estem

Így szünet nélkül, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Olyan átkozottul üresnek éreztem magam

Mióta találkoztunk, szünet nélkül

Szünet nélkül, szünet nélkül

Gyere, gyere, hallgasd

Szünet nélkül, oh igen

Oh igen, szünet nélkül

Dalszövegek magyar fordítással (BEFEJEZETT)Kde žijí příběhy. Začni objevovat