Những con ma kinh dị trong truyền thuyết của Nhật Bản

1.4K 57 29
                                    

1) Kuchisake - onna

Bạn sẽ bắt gặp Kuchisake-onna đi lang thang một mình vào ban đêm, cô ta đeo khẩu trang phẫu thuật trên mặt và bạn sẽ cảm thấy chẳng có gì bất thường. Nhưng chưa đâu, cô ta là người chuyên đến bắt chuyện với các em nhỏ với câu hỏi quen thuộc: "Tôi có đẹp không?", nếu câu trả lời là không, đứa bé sẽ bị giết chết bằng cây kéo của cô ta. Nhưng nếu câu trả lời là có, cô ta sẽ ngay lập tức gỡ chiếc khẩu trang ra và khoe chiếc miệng được cắt rách đến tận mang tai của mình. Và bây giờ cô ta sẽ lại hỏi lại: "Còn bây giờ thì thế nào?". Nếu trả lời là không? – bạn sẽ bị ả cắt làm đôi, còn nếu là có, cô ta sẽ tặng bạn một chiếc miệng tương tự!

Và như thế, không đứa bé nào có thể thoát khỏi được Kuchisake-onna. Nhưng này, làm gì có ai cho phép con mình lang thang giữa đêm đúng không?

 Nhưng này, làm gì có ai cho phép con mình lang thang giữa đêm đúng không?

Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.

2) Ubume bắt cóc trẻ em

  Đối với những vụ mất tích không lí do của các em bé Nhật Bản, người ta sẽ đều cho rằng là do quái vật Ubume bắt đi. Theo các truyền thuyết cổ xưa của Nhật, Ubume là tập hợp linh hồn của những người phụ nữ chết trong khi sinh con hoặc khi mang thai.  

Ubume được mô tả như một sinh vật giống chim nhưng có thể hóa thành phụ nữ khi lông nó bị ngắt đi. Quái vật này luôn khao khát tìm lại những đứa con đã mất của mình. Mỗi khi chúng bị mất chiếc lông là lúc chúng đi lùng sục khắp nơi để bắt cóc trẻ con.  

Một dị bản khác của truyền thuyết này cho rằng, Ubume là một người phụ nữ để ngực trần bế em bé. Thường xuyên xuất hiện tại các giao lộ hay cầu cống vắng người, Ubume dụ dỗ người khác giữ dùm con của cô rồi bỏ đi. Bởi tà thuật của quái vật, đứa bé sẽ trở nên ngày một nặng hơn. Để hóa giải cần phải đọc một lời cầu nguyện Phật giáo. Đúng như thế, Ubume sẽ quay lại và cảm ơn họ vì đã đưa con mình trở về thế giới của người sống.

Thêm một câu chuyện khác về quái vật mất con này, dân gian Nhật tin rằng Ubume cố gắng nuôi đứa trẻ sau cái chết của mình. Cô làm điều đó bằng cách thường xuyên vào thị trấn mua đồ nhưng số tiền mà người chủ nhận được sẽ biến thành lá khô sau khi Ubume rời đi.

 Cô làm điều đó bằng cách thường xuyên vào thị trấn mua đồ nhưng số tiền mà người chủ nhận được sẽ biến thành lá khô sau khi Ubume rời đi

Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.
Động Kinh DịOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz