Capitolo XLIX

18 3 0
                                    

DI  CIÒ  CHE  SUCCESSE  A  SANCIO  PANZA  NEL  FAR  LA  RONDA  PER  LA  SUA  ISOLA
Lasciammo   il  gran  governatore   indispettito   e   crucciato   contro   quel   briccone   di contadino  ritrattista  che,  indettato  dal  maggiordomo,  e  il  maggiordomo  dal  duca,  s'era  fatto giuoco  di  lui;  ma  lui,  per  quanto  bietolone,  zoticone  e  materialone  teneva  testa  a  tutti:  disse quindi  a  coloro  che  gli  erano  attorno  e  al  dottore  Pietro  Rezio,  il  quale,  terminata  che  fu  la lettura  in  segreto  della  lettera  del  duca,  era  ritornato  nella  sala: —  Ora  davvero  capisco  che  i  giudici  e  i  governatori  dovrebbero  essere  o  bisogna  che siano  di  bronzo  per  non  sentire  le  sollecitazioni  dei  trafficanti  che  a  tutte  l'ore  e  a  tutti  i momenti  vogliono  essere  ascoltati  e  spicciati,  solo  badando  all'affare  proprio,  avvenga  che può.  Che  se  il  povero  giudice  non  li  ascolta  e  spiccia  o  perché  non  gli  è  possibile  o  perché non  è  quello  il  momento  assegnato  a  dar  loro  udienza,  ecco  che  imprecano  contro  di  lui  e malignano,  gli  tagliano  i  panni  addosso  e  gli  rivedono  per  fino  l'albero  genealogico. Sollecitatore  imbecille,  sollecitatore  matto,  non  aver  furia;  aspetta  tempo  e  modo  per trattare  i  tuoi  affari;  non  venire  all'ora  di  desinare  né  all'ora  di  dormire,  poiché  i  giudici  son di  carne  e  d'ossa  e  debbono  tributare  alla  natura  ciò  che  per  ragion  naturale  domanda  loro, ad  eccezione  soltanto  di  me,  che  alla  mia  non  dò  da  mangiare,  grazie  al  signor  dottore Pietro  Rezio  Tiratifuori,  qui  presente,  il  quale  pretende  ch'io  muoia  di  fame  e  sostiene  che questa  morte  è  vita;  così  voglia  Iddio  concederla  a  lui  e  a  tutta  la  razza  sua;  intendo  dire,  a quella  dei  tristi  medici,  perché  quella  dei  buoni  merita  palme  ed  allori. Quanti  conoscevano  Sancio  Panza  si  maravigliavano  a  sentirlo  parlare  così  scelto,  né sapevano  a  che  attribuir  la  cosa,  a  meno  che  gli  uffici  e  le  cariche  d'importanza  non rassettino  gl'intelletti  quando  non  li  intontiscano.  Finalmente  il  dottore  Pietro  Rezio  Agüero di   Tiratifuori  promise  che  quella  sera  gli  avrebbe  dato  da  cena,  anche  se  avesse  a trasgredire  tutti  gli  aforismi  d'Ippocrate.  Di  ciò  fu  contento  il  governatore  e  aspettava  con grande  ansietà  giungesse  la  sera  e  l'ora  di  cenare.  E  per  quanto,  a  parer  suo,  il  tempo  se  ne stesse  fermo  e  non  procedesse  d'un  passo,  tuttavia  arrivò  il  momento  che  tanto  desiderava, in  cui  gli  fu  dato  per  cena  un  manicaretto  di  manzo  con  cipolla  e  delle  zampe  di  vitella alquanto  stagionata.  Ed  egli  si  buttò  a  mangiar  di  tutto,  con  più  gusto  che  se  gli  fossero stati  dati  francolini  di  Milano,  fagiani  di  Roma,  vitella  di  Sorrento  [230] pernici  di  Morón  od oche  di  Lavajos.  Or  mentre  cenava,  rivolgendosi  al  dottore  gli  disse: —  Vedete,  signor  dottore:  di  qui  in  avanti  non  vi  curate  di  darmi  da  mangiare  cose delicate  e  cibi  prelibati,  poiché  sarà  un  mettermi  in  disordine  lo  stomaco,  il  quale  è  abituato a  carne  di  capra,  di  vacca,  a  lardo  di  maiale,  a  salumi,  a  rape  e  a  cipolle;  che  se  per  caso  gli si  danno  altri  cibi  da  signori,  li  riceve  con  certa  schifiltà  e  alle  volte  con  nausea.  Se  il credenziere  vuol  far  bene,  mi  faccia  portare  delle  cosiddette  «ollas  podridas»  che  più  sono putride  più  mandano  buon  odore.  Egli  vi  può  cacciare  e  ficcare  dentro  tutto  ciò  che  gli  paia, purché   sia   roba   da   mangiare:   io   gliene   sarò   grato   e   un  giorno  o  l'altro   glielo contraccambierò;  e  che  nessuno  si  burli  di  me,  perché  o  siamo  o  non  siamo  noi:  si  viva tutti  e  si  mangi  d'amore  e  d'accordo,  ché  quando  Dio  fa  far  giorno,  fa  che  sia  giorno  per tutti.  Io  governerò  quest'isola,  e  come  non  lesinerò  nel  render  giustizia,  così  non  accetterò lo  sbruffo;  e  ognuno  stia  bene  all'erta,  e  occhio  alla  penna;  perché  vi  so  dire  che  il  diavolo va  qui  d'attorno  [231] ,  ma  se  fan  tanto  di  darmi  motivo,  se  ne  vedranno  delle  belle.  No proprio:  «chi  pecora  si  fa,  il  lupo  se  la  mangia». —  Per  certo,   signor   governatore   —   osservò   il   dispensiere   —   vossignoria   ha completamente  ragione  in  quanto  ha  detto,  ed  io,  a  nome  di  tutti  gli  abitanti  di  questa isola,  i  quali  le  saranno  sottomessi  con  tutto  zelo,  le  offro  affetto  e  benevolenza,  perché  il soave  modo  di  governare  di  cui  vossignoria  ha  dato  saggio  già  da  questi  inizi,  non  dà  loro motivi  di  fare  né  di  pur  pensare  cosa  che  ridondi  a  mancanza  nei  doveri  verso  vossignoria. — Lo  credo  bene  —  rispose  Sancio;  —  sarebbero  degli  sciocchi  se  agissero  o  pensassero diversamente.  Torno  pertanto  a  dire  che  si  pensi  al  mio  mantenimento  e  a  quello  del  mio asino,  ché  qui  è  l'importante  e  ciò  che  fa  più  a  proposito;  quando  poi  è  ora,  andiamo  a  far la  ronda  essendo  mia  intenzione  ripulire  quest'isola  da  ogni  sorta  di  sudiciume  e  di  gente vagabonda,  infingarda  e  buona  a  nulla;  perché  voglio  che  sappiate,  cari  amici,  che  la  gente sfaccendata  e  poltrona  è  nella  repubblica  lo  stesso  che  i  pecchioni  nelle  arnie,  i  quali  si mangiano  il  miele  che  le  industriose  api  producono.  Penso  di  proteggere  gli  agricoltori, mantenere  ai  nobiluomini  i  loro  privilegi,  premiare  i  virtuosi  e,  sopratutto,  rispettare  la religione  e  la  dignità  degli  ecclesiastici.  Che  ve  ne  pare,  amici?  Dico  bene  oppure  non  ho  la testa  a  segno? —  Dice  tanto  bene,  signor  governatore  —  rispose  il  maggiordomo  —  che  io  rimango maravigliato  al  veder  che  un  uomo  del  tutto  senza  studi  come  vossignoria  (poiché,  credo  io, non  ne  ha  fatti  punti),  dica  tali  e  tante  cose  piene  di  massime  e  di  avvertimenti,  ben differenti  da  tutto  quello  che  dalla  intelligenza  di  vossignoria  si  aspettava  e  da  coloro  che qui  ci  hanno  inviato  e  da  noi  che  qui  venimmo.  Ogni  giorno  si  vedono  cose  nuove  al  mondo: le  burle  divengono  realtà  e  i  burlatori  si  trovano  burlati. Giunse  la  notte  e  il  governatore,  con  licenza  del  signor  dottor  Rezio,  cenò;  quindi, apparecchiatisi  per  la  ronda,  uscì  col  maggiordomo,  col  segretario,  col  dispensiere,  col cronista  che  aveva  il  compito  di  tramandare  alla  memoria  i  suoi  fatti,  nonché  con  sbirri  e notari  criminali;  tanti  da  poter  formare  un  discreto  squadrone.  Nel  mezzo  camminava Sancio,  con  la  sua  bacchetta  del  comando,  così  nobilmente  che  nulla  più.  Percorse  appena poche  strade  del  paese,  ecco  sentirono  fracasso  come  di  spade  cozzanti;  accorsero  là  e trovarono  che  erano  due  uomini  soli  che  rissavano,  i  quali,  vedendo  venire  la  giustizia, ristettero.  E  l'uno  di  essi  disse: —  Aiuto,  in  nome  di  Dio  e  del  re!  Come  si  ha  da  sopportare  si  derubi  nell'abitato  in questo  paese  e  che  vi  si  esca  ad  aggredire  nel  bel  mezzo  delle  strade? —  Calmatevi,  brav'uomo  —  disse  Sancio,  —  e  raccontatemi  qual'è  la  causa  di  questa lite;  ché  io  sono  il  governatore. L'altro  avversario  disse: — Signor  governatore,  la  dirò  io  molto  brevemente.  Vossignoria  deve  sapere  che  questo gentiluomo  ha  proprio  ora  ora  vinto  in  questa  casa  da  giuoco  qui  di  fronte,  più  di  mille reali,  Dio  sa  come.  Ritrovandomici  pertanto  io  presente,  ho  sentenziato  in  suo  favore  circa  a più  d'un  punto,  contro  quanto  mi  dettava  la  coscienza.  Egli  se  l'è  battuta  con  la  vincita: mentre  m'aspettavo  che  mi  avesse  a  dare  per  lo  meno  qualche  scudo  di  «tangente»  [232] , secondo  è  uso  e  costume  darlo  a  persone,  come  me,  di  riguardo  che  stiamo  lì  a  prestare assistenza  per  la  buona  o  la  cattiva  sorte,  per  spalleggiare  torti  ed  evitare  questioni,  egli intascò  il  denaro  e  se  n'uscì  dalla  casa.  Indispettito  gli  son  venuto  dietro  e  con  buone  e gentili  parole  gli  ho  chiesto  di  darmi  almeno  otto  reali,  poiché  egli  sa  ch'io  sono  persona onesta  e  che  non  ho  né  arte,  non  avendomene  mai  data  una  i  miei  genitori,  né  parte,  non avendomi  lasciato  nulla;  ma  il  briccone,  che  è  più  mariuolo  di  Caco  e  più  baro  di  Andradilla [233] non  voleva  darmene  se  non  quattro.  Perciò,  veda  vossignoria,  signor  governatore, . quanto  poca  vergogna  e  quanto  poca  coscienza  è  la  sua!  In  parola  mia  però  se  non  capitava vossignoria,  io  gli  avrei  fatto  ributtar  fuori  la  vincita  e  avrebbe  imparato  a  che  ora  fa  giorno [234] —  E  voi  cosa  dite  a  tutto  questo?  —  domandò  Sancio.  L'altro  rispose  che  era  vero quanto  diceva  il  suo  avversario  e  che  non  aveva  voluto  dargli  più  di  quattro  reali  perché glieli  dava  tante  e  tante  volte;  che  quelli  che  aspettano  la  «tangente»  debbono  essere manierosi  e  prendere  con  lieto  viso  ciò  che  venga  loro  dato,  senza  mettersi  a  contrasto  con  i vincitori,  se  pure  non  sapessero  di  certo  che  essi  sono  bari  e  che  è  mal  guadagnato  quel che  guadagnano;  che  il  fatto  del  non  aver  voluto  dargli  nulla  era  la  prova  migliore  ch'egli era  persona  dabbene,  e  non  già  un  mariuolo  come  diceva  lui,  in  quanto  che  i  bari  pagano sempre  il  tributo  agli  scrutatori  a  cui  sono  ben  noti. —  È vero  —  disse  il  maggiordomo.  —  Or  veda,  signor  governatore,  cosa  si  deve  fare  di questi  due. —  Quel  che  s'ha  da  fare  è  questo  —  rispose  Sancio:  —  voi,  il  vincitore,  onesto,  disonesto o  così  così,  date  subito  a  questo  vostro  aggressore  cento  reali;  più  ne  sborserete  trenta  per  i poveri  carcerati.  Voi  poi  che  non  avete  né  arte  né  parte  e  che  in  quest'isola  ci  siete  per  un  di più,  prendete  subito  cotesti  cento  reali  e  domani  nella  giornata  uscitene  fuori,  bandito  per dieci  anni,  sotto  pena,  se  mai  aveste  a  violare  il  bando,  di  compierli  nell'altra  vita,  giacché io  v'impicco  sulla  forca  della  gogna  o,  per  lo  meno,  v'impicca  il  boia  per  mio  comando.  Che nessuno  di  voi  replichi,  se  no  calcherò  la  mano. L'uno  sborsò,  l'altro  riscosse;  questo  se  n'uscì  dall'isola,  quello  se  n'andò  a  casa  sua  e  il governatore  finì  con  dire: —  Intanto  o  io  varrò  poco  o  toglierò  via  queste  case  da  giuoco  perché  ho  l'impressione che  siano  molto  dannose. —  Questa  per  lo  meno  —  disse  un  notaro  criminale  —  non  potrà  toglierla  vossignoria, perché  è  di  un  alto  personaggio  il  quale  ci  perde  all'anno  più  di  quello  che  non  ne  ricavi  con le  carte.  Contro  altre  bische  di  minore  importanza  ben  potrà  vossignoria  mostrare  il  suo potere,  che  son  poi  quelle  che  più  fan  danno  e  celano  più  impudenti  abitudini,  poiché  nelle case  di  ragguardevoli  cavalieri  e  di  gran  signori  i  ben  noti  bari  non  si  attentano  ad  usare delle  loro  gherminelle.  E  poiché  il  vizio  del  giuoco  è  divenuto  d'uso  comune,  meglio  è  che  si giuochi  in  case  signorili  che  non  in  quella  di  qualche  artigiano,  dove  dalla  mezzanotte  in  là ti  beccano  un  disgraziato  e  te  lo  spellano  vivo  [235] . —  Già  so,  o  notaro  —  disse  Sancio,  —  che  su  questa  faccenda  c'è  molto  da  dire. Frattanto  giunse  uno  sbirro  con  un  giovanotto  che  teneva  agguantato  e  disse: —  Signor  governatore,  questo  giovane  veniva  verso  di  noi,  ma  appena  scorse  la  giustizia, volse  le  spalle  e  se  la  dette  a  gambe  come  un  daino:  segno  che  dev'essere  qualche delinquente;  io  l'ho  rincorso,  ma  se  non  fosse  stato  perché  inciampò  e  cadde,  non  l'avrei mai  acchiappato. —  Perché  fuggivi,  eh  tu?  —  domandò  Sancio.  Al  che  il  giovane  rispose: — Signore,  per  evitare  di  avere  a  rispondere  alle  molte  domande  che  quei  della  giustizia fanno. —  Che  mestiere  fai? —  Tessitore. —  E  cosa  tessi? —  Punte  ferrate  per  lance,  con  buona  licenza  di  vossignoria. — Il  buffoncello  mi  fate,  eh?  Vi  piccate  di  far  lo  scemo,  eh?  Sta  bene!  E  dove  andavate ora? —  A  prendere  un  po'  d'aria,  signore. —  E  dove  si  prende  un  po'  d'aria  in  quest'isola? —  Dove  spira. —  Benone:  rispondete  quanto  mai  a  proposito!  Siete  intelligente,  giovanotto;  però  fate conto  che  io  sia  l'aria,  che  vi  spiri  in  poppa  e  che  vi  meni  dritto  dritto  in  prigione.  Orsù afferratelo  e  portatelo  via,  ché  io  ve  lo  farò  dormire  stanotte,  e  niente  aria. — Per  Dio  —  disse  il  giovane,  —  così  mi  potrà  far  dormire  in  prigione  vossignoria  come farmi  re. — E perché  non  potrò  io  farti  dormire  in  prigione?  —  ribatté  Sancio.  —  Non  ho  io  potere di  arrestarti  e  di  rilasciarti  ogni  qual  volta  io  voglia? —  Per  quanto  potere  vossignoria  abbia  —  disse  il  giovane  —  non  sarà  sufficiente  per farmi  dormire  in  prigione. —  Come  no?  —  rispose  Sancio.  —  Portatelo  subito  dove  con  gli  occhi  suoi  abbia  a disingannarsi,   ancorché  il  castellano  più  voglia  usare  con  lui  della  sua  interessata condiscendenza,  perché  io  gl'infliggerò  una  pena  di  duemila  ducati  se  ti  lascia  fare  un passo  fuori  della  prigione. —  Tutto  codesto  fa  ridere  —  rispose  il  giovane.  —  Il  fatto  sta  che  non  mi  faranno dormire  in  prigione  quanti  sono  oggi  al  mondo. — Dimmi,  diavolo  che  sei  —  disse  Sancio,  —  ci  hai  forse  qualche  angelo  che  te  ne  possa cavar  fuori  e  che  ti  tolga  i  ceppi  che  penso  di  farti  mettere? —  Ora,  signor  governatore  —  rispose  il  giovane  con  molto  bel  garbo,  —  ora  ragioniamo  e veniamo  alla  questione.  Supposto  che  vossignoria  mi  faccia  portare  in  prigione  e  che  là dentro  mi  si  mettano  ceppi  e  catene  e  anche  mi  si  ficchi  in  una  segreta  e  che  per  il castellano  si  stabiliscano  gravi  pene  se  mi  lascia  uscire  e  che  egli  adempia  gli  ordini appuntino;  con  tutto  ciò,  se  io  non  voglio  dormire  ma  voglio  stare  sveglio  tutta  la  notte senza  chiudere  ciglio,  basterà  vossignoria  con  tutto  il  poter  suo  a  farmi  dormire  se  io  non voglio? —  No,  di  certo  —  disse  il  segretario;  —  però  l'ha  spuntata  costui. —  Cosicché  —  osservò  Sancio  —  non  per  altro  lascereste  di  dormire  che  per  volontà vostra  e  non  già  per  contravvenire  alla  mia. —  Ma  no,  signore  —  rispose  il  giovane,  —  neanche  per  sogno. —  E allora  andate  con  Dio  —  disse  Sancio:  —  andate  a  dormire  a  casa  vostra  e  Dio  vi conceda  buon  sonno,  che  io  non  voglio  togliervelo;  però  vi  consiglio  che  di  qui  in  avanti  non vi  burliate  della  giustizia,  perché  potreste  intoppare  in  qualcuno  che  con  la  burletta  vi desse  in  testa. Il  giovane  se  n'andò  e  il  governatore  proseguì  la  sua  ronda,  quando  di  lì  a  poco  vennero due  sbirri  che  tenevano  legato  un  tale,  e  dissero: — Signor  governatore,  questo  che  pare  un  uomo  non  è  un  uomo,  ma  una  donna,  e  non mica  brutta,  che  è  vestita  da  uomo. Le  avvicinarono  in  faccia  due  o  tre  lanterne,  alla  luce  delle  quali  fu  rivelato  un  volto  di donna  la  quale  mostrava  avere  un  sedici  anni  o  poco  più,  con  i  capelli  raccolti  in  una reticella  d'oro  e  seta  verde,  e  bella  come  mille  perle.  La  guardarono  da  capo  a  piedi  e  videro che  aveva  certe  calze  di  seta  carnicina  con  giarrettiere  di  taffettà  bianco  e  frange  d'oro  e perline;  i  calzonetti  verdi,  di  stoffa  a  fili  d'oro,  e  un  saltambarco  [236] o  giubboncino  della stessa  roba,  aperto,  sotto  il  quale  portava  un  giustacuore  di  panno  finissimo  bianco  e  oro; le  scarpe  erano  bianche  e  da  uomo;  non  portava  spada  alla  cintola,  ma  una  ricchissima daga  e  nelle  dita  molti  e  bellissimi  anelli.  Insomma,  la  giovane  sembrò  bella  agli  occhi  di tutti,  ma  nessuno  la  conobbe  di  quanti  la  videro:  i  nativi  del  paese  dissero  che  non sapevano  immaginare  chi  fosse  e  coloro  che  erano  a  parte  delle  burle  che  si  dovevano  fare  a Sancio  furono  quelli  che  più  rimasero  maravigliati,  giacché  quel  caso  e  quell'incontro  non era  stato  disposto  da  loro;  cosicché  se  ne  stavano  dubitosi,  in  attesa  di  vedere  dove  la faccenda  sarebbe  andata  a  parare.  Sancio  rimase  stupefatto  della  bellezza  della  ragazza  e  le domandò   chi   era,   dove   andava   e   quale   ragione   l'aveva   mossa   a   vestirsi   in quell'abbigliamento.  Ella,  fissando  gli  occhi  a  terra  con  onestissimo  rossore,  rispose: —  Non  posso,  signore,  dire  così  in  pubblico  ciò  che  tanto  m'importava  rimanesse segreto:  una  cosa  desidero  sia  saputa:  che  io  non  sono  un  ladro  né  un  malfattore,  bensì una  fanciulla  sventurata  a  cui  la  forza  di  certa  gelosia  ha  fatto  trasgredire  il  rispetto  che  si deve  alla  riserbatezza. Ciò  udendo  il  maggiordomo,  disse  a  Sancio: —  Faccia,  signor  governatore,  scostare  la  gente,  perché  questa  signora  con  meno imbarazzo  possa  dire  quello  che  voglia. Così  ordinò  si  facesse  il  governatore  e  tutti  si  scostarono,  tranne  il  maggiordomo,  il dispensiere  e  il  segretario.  Or  vedendosi  loro  soli,  la  fanciulla  continuò  dicendo: —  Io,  signori,  sono  figlia  di  Pietro  Pérez  Mazorra,  che  ha  l'appalto  delle  lane  di  questo paese,  e  che  suole  molte  volte  venire  a  casa  di  mio  padre. —  Cotesto  discorso,  signora,  non  regge  —  disse  il  maggiordomo,  —  perché  io  conosco benissimo  Pietro  Pérez  e  so  che  non  ha  nessun  figlio,  né  maschio  né  femmina;  per  di  più voi  dite  che  è  vostro  padre  e  poi  aggiungete  che  suol  venire  molte  volte  in  casa  di  vostro padre. —  Già  l'avevo  io  notato  —  disse  Sancio. — Ora,  io  son  confusa,  signori,  e  non  so  quel  che  mi  dico  —  rispose  la  fanciulla;  —  ma la  verità  è  che  io  son  figlia  di  Diego  della  Lana  che  probabilmente  tutti  loro  conoscono. — Questo,  sì,  regge  —  soggiunse  il  maggiordomo;  —  ché  io  conosco  Diego  della  Lana  e so  che  è  un  nobiluomo  ragguardevole  e  ricco,  che  ha  un  figlio  e  una  figlia,  della  quale  da quando  egli  rimase  vedovo  non  c'è  stato  nessuno  in  tutto  questo  paese  che  possa  dire d'averne  visto  la  faccia,  poiché  egli  la  tiene  così  rinchiusa  da  non  dar  modo  al  sole  di vederla;  e  nondimeno,  la  fama  dice  che  ell'è  di  una  bellezza  estrema. —  È  vero  —  rispose  la  fanciulla,  —  e  son  io  quella  figlia.  Se  mentisce  o  no  la  fama riguardo  alla  mia  bellezza,  voi,  signori,  già  potrete  esservi  ricreduti  avendomi  veduto. E  così  dicendo  cominciò  a  piangere  amaramente.  Ciò  vedendo,  il  segretario  si  accostò all'orecchio  del  dispensiere  e  gli  disse  pian  pianino: —  Qualcosa  di  grave  senza  dubbio  dev'essere  accaduto  a  questa  povera  fanciulla,  dal momento  che,  pur  essendo  di  tanto  signorile  condizione,  va  fuori  di  casa,  vestita  così  e  a quest'ora. Sancio  la  confortò  con  le  parole  migliori  che  seppe  e  le  chiese  di  dir  loro  senz'alcun timore  quel  che  le  era  accaduto,  ché  tutti  avrebbero  procurato  con  ogni  impegno  e  con  ogni mezzo  possibile  di  mettervi  riparo. —  Sta  di  fatto,  signori  —  cominciò  ella  —  che  mio  padre  mi  ha  tenuta  chiusa  questi dieci  anni,  da  quanti,  cioè,  mia  madre  riposa  sotterra.  In  casa  viene  detta  la  messa  in  un ricco  oratorio,  ed  io  in  tutto  questo  tempo  non  ho  veduto  che  il  sole  del  cielo  il  giorno  e  la luna  e  le  stelle  la  notte,  né  so  cosa  sono  strade,  piazze,  chiese  e  neppure  uomini,  all'infuori di   mio  padre,  d'un  mio  fratello  e  di  Pietro  Pérez  il  fittavolo  che,  poiché  frequenta usualmente  la  nostra  casa,  mi  venne  in  testa  di  dire  che  era  mio  padre  per  non  rivelare  il vero  mio  padre.  Questa  clausura  e  questa  proibizione  d'andar  fuori,  neanche  in  chiesa,  da più  e  più  tempo  mi  fa  essere  quanto  mai  triste:  io  vorrei  vedere  il  mondo,  o  almeno  il  paese dove  son  nata,  sembrandomi  che  questo  desiderio  non  contrasterebbe  col  bel  decoro  che  le fanciulle  di  buona  famiglia  debbono  serbare  verso  se  stesse.  Quando  sentivo  dire  che  si facevano  corse  di  tori  e  giuochi  di  canne   [237] e  che  c'erano  rappresentazioni  teatrali, chiedevo  a  mio  fratello,  che  ha  un  anno  meno  di  me,  di  dirmi  cosa  fossero  tali  cose  e  altre molte  che  non  ho  mai  veduto,  ed  egli  me  lo  spiegava  il  meglio  che  sapeva,  ma  ciò  non faceva  che  infiammare  in  me  sempre  più  il  desiderio  di  vederle.  Infine,  per  abbreviare  la storia  della  mia  rovina,  dico  soltanto  che  pregai  mio  fratello  e  gli  chiesi,  oh  se  non  l'avessi mai  pregato  e  richiesto!... E  di  nuovo  tornò  a  piangere.  Il  maggiordomo  le  disse: —  Continui  vossignoria  e  finisca  di  dirci  quel  che  le  è  accaduto,  poiché  le  sue  parole  e  le sue  lacrime  ci  tengono  tutti  in  sospeso. — Poche  parole  mi  rimangono  da  dire  —  rispose  la  fanciulla,  —  bensì  molte  lacrime  da piangere,  perché  i  mal  riposti  desideri  non  possono  scontarsi  se  non  così. La  bellezza  della  fanciulla  si  era  profondamente  impressa  nel  cuore  del  dispensiere: avvicinò  un'altra  volta  la  lanterna  per  vederla  di  nuovo  e  gli  parve  che  non  già  lacrime  fosse il  suo  pianto,  ma  perline  o  gocce  di  rugiada  dei  prati;  anzi,  completandone  l'alto  pregio,  le raccostava  a  vere  perle  orientali,  desiderose  che  la  sua  sventura  non  fosse  sì  grande  come davano  a  capire  e  indicavano  quel  suo  pianto  e  quei  suoi  sospiri.  S'impazientiva  il governatore  dell'indugio  che  la  fanciulla  usava  con  l'andar  per  le  lunghe  nella  sua  storia,  e le   disse  che  finisse  di  tenerli  ancora  per  più  tempo  sospesi,  essendo  tardi  e  molto rimanendo  da  percorrere  del  paese.  Ella,  fra  rotti  singhiozzi  e  mal  repressi  sospiri,  disse: — Non  altro  è  la  mia  disgrazia  né  altro  la  mia  sventura  se  non  che  io  pregai  mio  fratello di  travestirmi  da  uomo  con  uno  dei  suoi  abiti  e  che  mi  conducesse  fuori  una  notte  a  vedere tutto  il  paese  allorché  nostro  padre  dormisse.  Egli,  importunato  dai  miei  preghi,  condiscese al  mio  desiderio  e  mettendomi  questo  vestito  e  lui  mettendosene  uno  mio  che  gli  sta  come  a pennello,  poiché  egli  non  ha  un  pelo  di  barba  e  sembra  proprio  una  bellissima  fanciulla, stanotte,  sarà  un'ora  fa,  poco  più  poco  meno,  siamo  usciti  di  casa  e  guidati  dal  nostro giovanile  e  scervellato  impulso,  abbiamo  girato  tutto  il  paese.  Or  quando  volevamo  tornare a  casa,  vedemmo  venire  una  gran  frotta  di  gente.  Mio  fratello  allora  mi  disse:  —  «Sorella, quella  dev'esser  la  ronda:  svelta,  metti  le  ali  ai  piedi  e  vientene  dietro  a  me  di  corsa, affinché  non  ci  riconoscano,  ché  male  ce  ne  incoglierà».  E  così  dicendo,  volse  le  spalle  e  si mise,  non  dico  a  correre,  ma  a  volare.  Io,  dallo  spavento,  dopo  neanche  sei  passi,  caddi  e fui  allora  raggiunta  dall'agente  della  giustizia  che  m'ha  tratto  davanti  a  lor  signori,  dove  mi vedo  svergognata  come  se  corrotta  e  stravagante. —  Cosicché,  signora  —  domandò  Sancio  —  non  v'è  successo  nessun  altro  guaio,  né  vi han  tratto  fuori  di  casa  ragioni  di  gelosia,  come  dicevate  al  principio  del  vostro  racconto? —  Non  m'è  successo  nulla,  né  ragioni  di  gelosia  mi  han  fatto  uscire,  ma  soltanto  il desiderio  di  vedere  un  po'  di  mondo,  il  quale  del  resto  non  si  riduceva  che  a  vedere  le  strade di  questo  paese. Or  finì  di  confermare  che  era  vero  quel  che  la  fanciulla  diceva  il  sopraggiungere  degli sbirri  col  fratello  suo  che  uno  di  essi  era  riuscito  ad  arrestare  quando  con  la  sorella  se  la dava  a  gambe.  Egli  non  portava  se  non  una  ricca  gonnella  e  una  mantelletta  di  damasco azzurra  con  guarnizioni  d'oro  fino;  la  testa  non  aveva  acconciatura  né  altro  ornamento  che i  soli  capelli,  anella  d'oro  da  quanto  eran  biondi  e  ricciuti.  Si  fecero  in  disparte  con  lui  il governatore,   il   maggiordomo   e  il  dispensiere   e  senza  essere  uditi  dalla  sorella  gli domandarono  come  mai  era  in  quell'abbigliamento,  ed  egli,  non  meno  vergognoso  e impacciato  di  lei,  raccontò  la  stessa  cosa  che  aveva  raccontato  la  sorella,  del  che  ebbe  gran piacere  l'innamorato  dispensiere.  Il  governatore  però  disse  loro: —  Di  certo,  signori  miei,  questa  è  stata  una  gran  ragazzata,  e  per  raccontare  questa balordaggine  e  avventatezza  non  c'era  bisogno  di  tante  lungaggini  né  di  tante  lacrime  e sospiri,  perché  dicendo:  «Siamo  il  tale  e  la  tale,  usciti  a  zonzo  da  casa  di  nostro  padre  così conciati  soltanto  per  curiosità,  non  per  alcun  altro  scopo»  la  storia  era  bell'e  finita:  non  già gli  oimmei  e  i  piantini  a  non  finire. —  È  vero  —  rispose  la  fanciulla;  —  ma  lor  signori  debbono  sapere  che  il  turbamento provato  è  stato  così  grande  che  non  mi  ha  lasciato  contenere  nel  limite  che  avrei  dovuto. —  Nessun  malanno  n'è  venuto  —  rispose  Sancio.  —  Andiamo,  ché  noi  vi  lasceremo  a casa  di  vostro  padre;  chissà  che  egli  non  abbia  notato  la  vostra  mancanza.  E  d'ora  in  poi non  date  a  divedere  d'esser  tanto  bambini  né  tanto  bramosi  di  andare  per  il  mondo,  ché «ragazza  d'onore  in  casa  a  tutte  l'ore»  e  «la  donna  e  la  gallina  con  gironzare  van  presto  in rovina»  e  «la  smaniosa  di  vedere  è  smaniosa  d'esser  vista».  E  non  dico  altro. Il   giovanotto  ringraziò   il  governatore  della  gentilezza  che  intendeva  usar  loro  di accompagnarli  a  casa,  e  così  si  avviarono  verso  di  essa  che  non  era  molto  lontana  di  là. Giuntivi  pertanto  e,  tirando  egli  un  sassolino  contro  un'inferriata,  subito  scese  una fantesca  che  era  in  loro  attesa  e  che  aprì  loro  la  porta.  Entrarono  essi  lasciando  tutti maravigliati  e  della  graziosità  ed  avvenenza  loro  e  della  smania  che  avevano  di  vedere  il mondo,  di  notte  e  senza  uscire  dal  paese;  il  che  tuttavia  attribuirono  all'essere  essi  tanto giovanini.  Rimase  il  dispensiere  col  cuore  trafitto  e  si  propose  di  subito  chiedere  il  giorno seguente  la  fanciulla  in  moglie  al  padre,  ritenendo  sicuramente  che,  per  essere  egli  servo del  duca,  non  gli  sarebbe  negata.  Ed  anche  a  Sancio  venne  la  voglia  e  concepì  l'idea  di ammogliare  il  giovane  con  sua  figlia  Sancina;  e  si  propose  di  riparlarne  a  suo  tempo, dandosi   a  credere  che  a  una  figlia  di  governatore  non  si  potrebbe  negare  nessun maritaggio. Così  terminò  la  ronda  di  quella  notte,  come  anche,  di  lì  a  due  giorni,  il  governo dell'isola;  in  conseguenza  di  che  tutti  i  suoi  disegni  furono  distrutti  e  svanirono,  come  si vedrà  più  avanti.

Don  Chisciotte  della  ManciaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora