Глава 826. Дамба

119 6 0
                                        

Мчась по джунглям, Лю Мэй внезапно спросила:

— Ты хочешь использовать реку Цинхэ для затопления рептилоидов?

Юэ Чжун не собирался делать из этого секрет и ответил:

— Верно.

Лю Мэй тут же принялась вслух перечислять возможные проблемы, доказывая неисполнимость этой задумки:

— В реке и на её берегах живут множество агрессивных мутировавших животных и ящеров 4-го типа, их число достигает примерно двухсот голов. Ну, а твари 3-го типа просто бесчисленны. Силами нас троих мы не сможем создать ледяную дамбу. Да и если у нас каким-либо образом получиться с дамбой, возникнет другая проблема — как направить поток?

И хоть Хань Цзысюань не сказала ни слова, но по её глазам было понятно, что она согласна с этими доводами. По её мнению, идею не получится реализовать.

Неожиданно Юэ Чжун обратился к воительнице:

— Хань Цзысюань, а что ты об этом думаешь?

— Согласно приказу королевы я должна выполнять твои указания! — равнодушным голосом ответила Хань Цзысюань.

В Долине Штормов и Ветров слово Ло Цинцин неоспоримо. Хань Цзысюань не понимала замыслов своей королевы, но собиралась в точности выполнять отданный ей приказ.

— Что ж, раз так, будем всё делать по-моему! — и Юэ Чжун ускорился, спеша к лежащей впереди реке Цинхэ.

Покривив в бессильной усмешке губы, Лю Мэй поспешила за ним.

Так как все трое были сильными воинами, они без проблем разобрались с несколькими сдуру решившими напасть на них мутировавшими животными низких типов и наконец прибыли к реке.

Река эта очень отличалась от тех, что можно было встретить на Земле, ширина её достигала десяти-двадцати километров, и при такой ширине было почти невозможно увидеть противоположный берег.

Юэ Чжун сразу же заметил больше десятка играющихся в реке животных-мутантов 4-го типа, длина тел которых намного превышала сотню метров.

Иногда было видно, как на поверхность воды подымалось и снова уходило под неё некое китообразное создание примерно 2-го типа. Так были видны множество неистовых схваток, происходящих между местными речными животными. От мест битв катились очень немаленькие волны взбаламученной воды.

Система Богов и Демонов VWhere stories live. Discover now