Почему люди влюбляются в тех, кто им совершенно не подходит?
Эта загадка мучила писателей и поэтов веками.
Вот и мне тоже хочется помучиться.
Давайте заглянем им в душу вместе!
Перевод глав новеллы, по которой снят лакорн Love By Chance - причем тол...
Народ, привет. Хотела в пятницу сделать перевод очередных ТинКанов - и представьте себе мой ужас, когда я захожу на любимую ссылку - там качать было невозможно, приходилось переводить прямо онлайн - и вылезает сообщение, что статья удалена. Я в шоке кидаюсь на новые поиски - и НИ ФИГА!!! Я опять пишу госпоже МАМЕ, автору книжки - она ещё в сентябре в ТВиттере чирикала, что вот уже совсем почти готов английский перевод - как бы времени прошло вагон. Пишу - как и в сентябре нет ответа. Есть ссылка на их фейсбук. Кидаюсь туда - пишут, что можно заказать книгу на тайском. ДУмаю, чёрт с ним - закажу и буду перекидывать с тайского. Но сначала решила попробовать - скачала пробный отрывок и попыталась перевести по фотографии с тайского. РЕЗУЛЬТАТ ЧИСТО ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ - смысл отсутствует вообще... И я опять возвращаюсь к поискам китайского перевода. Раз был один, значит, должен быть и другой. И в полдвенадцатого мои пятничные усилия увенчались успехом - я НАШЛА КИТАЙСКИЙ ПОЛНЫЙ перевод книжки. Всех ТинКанов скачала себе на комп. Так что сюрпризы исключены. Читаем и наслаждаемся!
Глава X (45 ориг.) – Этоя должен благодарить тебя...
- Ой... ой... ой...
- Кха-кха... это дурдом... этого просто нет может быть... это друуурррдоооооом!!
Добежав стремглав до туалета и подставив руки под струю воды из крана, Кан полными пригоршнями плескал её себе в лицо – волосы, лоб, пылающие щёки и шея – всё было мокрым. Ручейки сбегали по зарозовевшим ключицам и исчезали за вырезом футболки, щекотными струйками скользя по разгорячённой груди и напряжённому животу, продолжая свой путь дальше, к запрятанному под одеждой вздымающемуся пылающему холму, но их героические противопожарные усилия пропадали втуне, оставляя на теле лишь смутные влажные полоски и не неся с собой ни малейшего облегчения. Ноги слегка подкашивались, и, уцепившись для верности за кран, мальчишка пристально уставился на своё встрёпанное отражение в зеркале. Глаза окружающих его мало волновали, но... это чёртов Тин был прав... отразившееся в блестящей поверхности лицо было красным, как перезрелый помидор... Вот хрень!
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.